Exemples d'utilisation de "german saltpetre" en anglais

<>
I want to study German. Я хочу изучать немецкий.
I went back to Santiago by no means any wiser as to how they whitewash the news of a poor man saying "no", down below in the dark night of gold, saltpetre and coal, under the burning sun. Я вернулась в Сантьяго нисколько не поумневшая и не разумею, как они вычищают новости про бедняков, спускающихся в темноту ночи золота, селитры и угля под палящим солнцем.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
Thereafter, the natural wealth of the Bolivian territory occupied during the conflict — guano, saltpetre and copper — served to sustain the development of the Chilean economy. С те пор природные богатства боливийской территории, оккупированной во время конфликта, к которым можно отнести гуано, селитру и медь, способствуют развитию экономики Чили.
You're German, aren't you? Вы ведь немец, так?
Kate is majoring in German. Специализация Кейт — немецкий язык.
I have been studying German since I met that girl in Darmstadt. Я учу немецкий с тех пор, как встретил ту девушку в Дармштадте.
"Do you speak German?" "No, I don't." "Вы говорите по-немецки?" "Нет."
We have few opportunities to speak German. У нас мало возможностей говорить по-немецки.
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки.
They quarreled as to which was easier, French or German. Они спорили о том, какой язык проще: французский или немецкий.
How charmed I am when I overhear a German word which I understand! Какой же это для меня восторг - случайно услышать понятное немецкое слово!
Can you speak German? Ты говоришь по-немецки?
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure! Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
Next period I take an exam in German. На следующем уроке у меня тест по немецкому.
Father translated the German letter into Japanese. Отец перевёл на японский письмо написанное по немецки.
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. Герхард Шрёдер — первый немецкий канцлер, который не жил во время Второй мировой войны.
I will study German. Я буду изучать немецкий.
I am a German architect. Я немецкий архитектор.
We need to study German verb forms. Нужно учить формы немецких глаголов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !