Exemples d'utilisation de "gets on" en anglais
Traductions:
tous197
сесть95
поладить39
надевать11
входить10
ладить9
уживаться8
преуспевать4
autres traductions21
Pollen is tiny. It gets on to things, and it sticks to them.
Пыльца - микроскопична и, попав на поверхность, она там остаётся.
That snippy guy's the one who decides who gets on the platform.
Тот надменный парень - один из тех, кто решает, кому танцевать на платформе.
And Huck gets on the raft with a property named Jim, a slave, see.
И Гек на плоту с вещью по именн Джим, рабом, понимаешь.
"Once one gets on the back of a tiger, it is hard to get off."
"Взобравшись на спину тигру, с нее трудно слезть назад".
Hell, even the President gets on TV and tells corporations and the rich to suck eggs.
Черт, даже президент выступает по телику и посылает зарвавшиеся корпорации и богачей куда подальше.
And no one who gets on the stage, so far that I've seen, has not failed.
Насколько я видела, все, кто поднимался на эту сцену, ошибались.
Sure, but it takes 20 guys to pull a bottle off him before he gets on set.
Да, только вот чтобы затащить его на площадку, нужно 20 крепышей, чтоб оторвать его от бутылки.
You're all long and mantis like and it just really gets on my nerve because, you know.
Ты такая же дылда, как и богомол, и это действительно действует мне на нервы, потому что, ты знаешь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité