Exemples d'utilisation de "glazed cards" en anglais

<>
Which credit cards can I use? Какие кредитные карты я могу использовать?
The interior space, glazed throughout, is bright and open, the fired clinker floors and the elegant street lamps speak the unmistakable language of a public town square. Остекленное со всех сторон помещение - светлое и легко обозримое, полы из обожженного кирпича и элегантные уличные фонари безошибочно создают ощущение публичной городской площади.
At Christmas we send Christmas cards to our friends. На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям.
Two glazed and a maple bar. Два глазированных пончика с кленовым сиропом.
They killed time playing cards. Они убивали время за игрой в карты.
Photographing glazed portraits is especially tricky. Очень тяжело фотографировать застекленные портреты.
Credit cards are useful but dangerous. Кредитные карты удобны, но опасны.
I'll take two glazed, two cinnamon, a couple of cream-filled and a jelly. Я возьму два глазурованных, два с корицей, парочку со сливками и желе.
It is wrong to cheat at cards. Нельзя жульничать в картах.
Your morning glazed donut, sir. Ваш утренний пончик с глазурью, сэр.
I'm going to do a trick with only four cards. Я хочу показать фокус всего с четырьмя картами.
Our special sWeet potato Montblanc made With red sWeet potato paste, and a biscuit glazed With lavender syrup. Наш фирменный батат Монблан, сделанный с красной сладкой пастой батата, и бисквит, политый лавандовым сиропом.
Playing cards is very interesting. Играть в карты очень интересно.
A glazed bear claw, cream-filled perhaps, sir? Сладкие овсяные хлопья, возможно с кремом, сэр?
Take any two cards you like. Возьми(те) две любые понравившиеся тебе(вам) карточки.
I was like a glazed doughnut for most of the year. Большую часть года я был похож на глазированный пончик.
Playing cards is interesting. Играть в карты интересно.
Table 5 shows the number of solar domestic water heaters (SDWH) and the glazed collector area produced annually for some countries with reference to 1994, as published in a 1999 report. В таблице 5 приводятся данные о количестве бытовых солнечных водонагревателей (БСВН) и площади глазированных коллекторов в некоторых странах за 1994 год, которые были опубликованы в докладе за 1999 год.
Four boys amused themselves playing cards. Четверо мальчишек развлекались, играя в карты.
We need another person to play cards. Нам нужен ещё один человек, чтобы сыграть в карты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !