Exemples d'utilisation de "going into" en anglais avec la traduction "входить"

<>
Going into large hairpin right. Входим в большую правую шпильку.
She's going into that youth hostel. Она собирается войти в молодежное общежитие.
What about the nerve that's going into this tumor? А что насчет нерва, входящего в эту опухоль?
And you might have seen the planet going into a star. и может увидеть, как планета входит внутрь звезды.
Really amazing as it goes into turn 1, going into the chicane. Поразительно, как входит в 1 поворот, Проходит шикану.
And my favorite scene, three tunas going into the Gulf of Mexico. А это моя любимая сцена - три тунца входят в Мексиканский залив.
And I plan on going into that principal's office with a battering ram. И я планирую войти в кабинет директора с тараном.
And you think it's any less dangerous to drop a bomb like that while she's going into class? И ты думаешь, что менее опасно сбросить на нее эту бомбу, когда она войдет в класс?
And actually it's amazing, because I got phone calls from many reporters asking, "Have you actually seen the planet going into a star?" И это было довольно забавно, потому что мне без конца звонили репортеры и спрашивали: "Вы что, и вправду видели, как планета входит внутрь звезды?"
OK, I'm going to try and come into the room now. Хорошо, сейчас я попытаюсь войти в комнату.
She could go into septic shock. Она могла войти в септический шок.
Old Jane's soul goes into her body. Душа старой Джейн вошла в ее тело.
But if I go into you, he simply refuses. Но если я вхожу в Вас, он грубит мне.
Because I won't let you go into synch? Поскольку я не буду позволять Вам входить в синхронизацию?
When Quint was found, she went into blackest mourning. Когда Квинта нашли, она вошла в глубокий траур.
She went into shock when we wheeled her into. Она вошла в шоковое состояние, когда мы повезли её в.
Father Lamont had to go into synch to contact you. Отец Ламонт должен был войти в Синхронизацию, что бы связаться с вами.
I will go into deep shutdown to preserve my power. Вхожу в режим сна, чтобы беречь энергию.
I saw Jane go into her classroom with a smile. Я видел, как Джейн вошла в свой класс с улыбкой.
I can go into a trance and devine the future. Я могу войти транс и предсказать будущее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !