Exemples d'utilisation de "grabbing" en anglais avec la traduction "схватить"

<>
He was grabbing me, holding me up so I didn't hit the floor. Он меня схватил, удержал, чтобы я не упала.
And so I fling the hose, I'm grabbing the cap, I'm screwing in the bolts. И я бросил шланг, схватил крышку, ввернул болты.
Across the face with the bridge and grabbing a broken champagne glass, nailing him in the neck. Ударил по лицу машинкой и схватил осколок разбитого фужера, пырнул им в шею.
“You don’t get the immediate gratification of grabbing some food and putting it in your mouth,” Zeder told me. «Вы же не получите немедленное удовольствие от того, что схватите пищу и положите ее в рот», — сказала мне Зедер.
Grab hold of his legs. Схвати его за ноги.
He just grabbed my arm. Он просто схватил меня за руку.
He grabbed a butcher knife. Тогда он схватил нож и.
Well, she grabbed your arm. Но она тебя схватила за руку.
Tom grabbed Mary's arm. Том схватил Мэри за руку.
He grabbed hold of me. Он меня схватил.
Grab a hold of that kid! Схвати эту девчонку!
He tried to grab my arm. Он схватил меня за руку.
He can't grab the maggots. У него не получается схватить личинки.
I grabbed her arm is all. Я просто схватила её за руку.
Tom grabbed Mary by the hand. Том схватил Мэри за руку.
You grabbed my arm really hard. Ты очень сильно схватил меня за руку.
They grabbed and took her away. Они схватили и увезли её.
Yes he grabbed me here, Sire. Да, он схватил меня здесь, сир.
Grab you whack, brother, hold on tight. Схвати свою долю, братишка, держи ее крепче.
So I grabbed my plunger and ran! Посему я схватила вантуз и побежала!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !