Exemples d'utilisation de "grant" en anglais avec la traduction "предоставлять"
Traductions:
tous3947
предоставлять1964
грант422
субсидия370
предоставляться223
предоставление208
пособие115
дотация51
допускать42
стипендия26
даровать19
допускаться8
пожаловать4
грантовый3
дароваться1
предоставлявшийся1
autres traductions490
For more information, see Grant details (form).
Для получения дополнительных сведений см. раздел Предоставление сведений (форма).
Grant spending authority to employees for business expenses.
Предоставление разрешения на траты сотрудникам для корпоративных расходов.
Grant access to budget plans by user group
Предоставление доступа к бюджетным планам по группам пользователей
This scenario would grant the US three enormous advantages.
Данный сценарий предоставит США три огромных преимущества.
For more information about specific fields, see Grant details (form).
Дополнительные сведения о конкретных полях см. в разделе Предоставление сведений (форма).
We have carefully studied your request to grant you credit.
Мы внимательно рассмотрели Вашу просьбу о предоставлении кредита.
The state department has agreed to grant them all political asylum.
Государственный департамент согласился предоставить им всем политическое убежище.
Have the State Attorney grant her immunity and she'll cooperate.
Если городской прокурор предоставить ей иммунитет, она будет сотрудничать.
Click the Security tab, and then grant the following default permissions
Откройте вкладку Безопасность и предоставьте указанные ниже разрешения по умолчанию.
Players must grant publish_actions permissions when logging into your game.
При входе игроки должны предоставить разрешения publish_actions.
Partners should not grant non-employees access to their Business Manager.
Партнеры не должны предоставлять доступ к Business Manager людям, которые не являются их сотрудниками.
Grant will give the user access to the selected organizational unit only.
Разрешение предоставит доступ пользователя только к выбранному организационному подразделению.
The agency may grant others prerelease access only under the following conditions:
Учреждение может предоставлять доступ к информации до публикации только при следующих условиях:
Step 3: Grant access to content and apps for the guest key
Шаг 3. Предоставление доступа к контенту и приложениям для гостевого кода
Optional: To grant the work user access to additional warehouses, click Warehouses.
(Необязательно) Чтобы предоставить пользователю работы доступ к дополнительным складам, щелкните Склады.
They can choose not to grant certain permissions during the login process.
Люди могут отказаться предоставить часть разрешений в процессе входа.
They're pressuring the senator to grant them access to our facility.
Они давят на сенатора, чтобы предоставить им доступ к нашим объектам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité