Ejemplos del uso de "gravity line" en inglés

<>
But instead of lassoing the rock like a bull at a Rodeo, the tractor will hover in front of it, and use gravity as a tow line. Это не родео, где на быка набрасывают лассо, и не космический "тягач" его оттащит, а будет использована сила тяжести.
KG = distance between the centre of gravity and the keel line [base plane]/in m. KG = расстояние от центра тяжести до килевой линии [основной плоскости], в м.
y = lateral distance of centre of gravity of total mass of persons P from centre line in [m]; y = поперечное отстояние центра тяжести общей массы людей Р от диаметральной плоскости, в [м];
The level of the vehicle shall be that obtained when the centre of gravity of the load is situated midway between the " R " points of the front outer seats and on a straight line passing through those points. Горизонтальность транспортного средства должна соответствовать уровню, получаемому, когда центр тяжести груза расположен посередине между точками " R " передних боковых сидений и на прямой линии, проходящей через эти точки.
Outside that line, the hole's gravity is just too weak to trap light. За ее пределами тяготение черной дыры слишком слабое, чтобы захватить свет.
If you can use gravity to your advantage, do so. Если ты можешь воспользоваться силой притяжения, то сделай это.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Gravity pulls things toward the center of the earth. Гравитация притягивает вещи к центру Земли.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards. Его огромная гравитация тащит много астероидов из внешнего пояса вовнутрь.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
Gravity wins again! Тяготение снова побеждает!
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
This, it must be said, still has huge shortcomings, offering no explanation for gravity (oops!) or dark matter, which forms approximately 80% of the matter in the Universe (re-oops!). Последняя, нужно сказать, все еще имеет существенные недостатки, не предлагая никакого объяснения для гравитации (ой!) или для темной материи, которая формирует примерно 80% Вселенной (ой-ой!).
The line is engaged. Линия занята.
In other words, if for a newborn weightlessness is more natural, a woman needs gravity, earth's pull. Словом, если для родившегося ребенка невесомость более естественное состояние, то для женщины - необходима гравитация, сила тяжести.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
And yet, humanity needs to seek out some new avenues in biotechnologies, protection from radiation, creation of artificial gravity. И все же, человечеству необходимо искать какие-то новые пути в биотехнологиях, защите от радиации, создании искусственной гравитации.
The line is busy. Линия занята.
On the other hand, a baby also needs artificial gravity. С другой стороны, ребенку тоже нужна искусственная гравитация.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.