Exemples d'utilisation de "guard" en anglais avec la traduction "гвардия"

<>
Snow Queen of the White Guard. Снежной Королеве Белой Гвардии.
You're just a National Guard kid. Он просто салага из Национальной гвардии.
Wow, this is the National Guard Headquarters. Ого, это же штаб-квартира национальной гвардии.
And we're safe from the coast guard? И нас не потревожит береговая гвардия?
The old guard in TRT welcome this suppression. Старая гвардия ТРТ приветствует такое подавление прессы.
In other words, there is no unified Young Guard. Другими словами, нет единой "Молодой гвардии".
Mr. captain I believe he is suitable for the guard. Господин ротмистр, я считаю, ему место в гвардии.
But Solidarity's old guard has also been cast aside. Но и старая гвардия Солидарности также оказалась в стороне.
Recently, Saddam moved the "non-special" Republican Guard into Baghdad. Недавно Садам ввел в Багдад Республиканскую гвардию "неособого назначения".
Operating costs for Land Forces include both the Army and Home Guard. Оперативные расходы в отношении сухопутных войск включают в себя расходы на армию и национальную гвардию.
Abbas (also known as Abu Mazen) represents the Old Guard of Palestinian politics. Аббас (известный также под именем Абу Мазен) представляет "старую гвардию" палестинских политиков.
Abdullah guaranteed his son Mitaeb's position as head of the National Guard. Абдулла гарантировал своему сыну Митаебу пост главы Национальной гвардии.
Bemba's supporters claim that Kabila's presidential guard is attacking Bemba's house. Сторонники Бембы(Bemba) заявляют, что президентская гвардия Кабила (Kabila) атакует дом Бембы.
And that's a national guard signet ring You're wearing, isn't it? И вы носите печатку Национальной Гвардии, не так ли?
The opening one was, "What the fuck do you know about the National Guard?" Одним из первых был такой: "Что, ко всем чертям, ты вообще знаешь про Национальную Гвардию?"
Still, clashes between the army and the Republican Guard are further eroding the regime's coherence. Однако столкновения между армией и Республиканской гвардией еще больше подрывают целостность режима.
A bomb directed at the Iranian Revolutionary Guard recently exploded on Iran's border with Afghanistan. Бомба, предназначенная для Революционной гвардии Ирана, взорвалась недавно на иранской границе с Афганистаном.
and a new generation, or even a specific group called the Young Guard, has assumed leadership. и новое поколение, или даже специфическая группа под названием "Молодая гвардия", взяла на себя лидерство.
If you're gonna switch cars, you don't do it behind the National Guard Headquarters. Если собираешься сменить машину, не станешь делать этого за штаб-квартирой национальной гвардии.
Despite their elite status, the Guard lacked the skill to hold their ground or inflict casualties. Несмотря на свой элитный статус, гвардия недостаточно обучена, чтобы удержать оборону или нанести значительный урон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !