Exemples d'utilisation de "hand microphone" en anglais
Raise your hand, and we'll try to get you a microphone.
Поднимите руку, и мы постараемся предоставить вам
It's one thing to raise your hand and say, "Wait a second," it's another to say into a microphone that you slept with him.
Одно дело - поднять руку и сказать "подождите", и совсем другое - объявить в микрофон, что ты спала с ним.
Hover your hand over the chat icon (lower-left corner of the screen) to turn the microphone on or off.
Чтобы включить или выключить микрофон Kinect, задержите руку над значком чата в левом нижнем углу экрана.
Annie sang Sweet Dreams into a little Shure microphone, holding it in her hand, and won a Grammy for it.
Энни спела Sweet Dreams, держа в руке маленький микрофон Shure, и получила за это Grammy.
Note: When you are using the Kinect Guide, you can turn the chat microphone on or off by hovering your hand over the speech icon in the lower-right corner.
Примечание. При использовании гида Kinect можно включить или выключить микрофон для чата, задержав руку над значком речи в правом нижнем углу.
For some reason the microphone didn't work earlier.
Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control.
Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления.
To monitor his heartbeat, his physicians taped an analog microphone to his chest.
Чтобы следить за сердцебиением стратонавта, врачи закрепили у него на груди аналоговый микрофон.
Lovinescu recovered, and returned to her microphone.
Но Ловинеску выздоровела и вернулась на свою работу.
On this day in Hoboken, wearing a small fedora, grabbing hold of her microphone and mic stand, she was wonderfully appropriate.
В тот день в маленькой «федоре» на голове, сжимая в руке микрофон и крепко хватившись за стойку, она была в образе и чудесным образом соответствовала обстановке праздника.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.
Before you use the microphone, read its manual and the Xbox 360 console manuals for important safety and health information.
Прежде чем использовать микрофон, прочитайте руководство к микрофону и к консоли Xbox 360 — в них содержатся важные сведения по безопасности и гигиене.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité