Exemples d'utilisation de "haven't" en anglais avec la traduction "рожать"
Traductions:
tous48497
иметь20858
проводить10026
прийтись2673
обладать2345
созданный1815
стоить1194
существующий1123
бывший1070
приходиться1049
располагать1036
имеющийся750
расположить472
расположенный460
стоящий250
выпивать243
возникший214
возникающий211
терпеть167
съесть136
присутствующий128
существовавший108
рожать106
идущий96
выходящий90
создаваемый82
болеть64
вышедший60
оказавшийся54
случившийся45
поиметь44
создающий38
имевшийся35
создавший22
приходящийся13
возникавший9
присутствовавший8
бытующий8
встающий7
становящийся5
случавшийся5
вставший5
создававший4
бытовавший4
оказывающийся4
стоивший3
шедший3
обнаружившийся2
переболеть2
обязательно надо2
болеющий2
болевший2
создававшийся2
наличествующий2
встававший1
наличествовавший1
насчитывающийся1
создающийся1
выходивший1
оказывавшийся1
случающийся1
autres traductions1334
Nulliparous - uh, women who have never given birth.
Нерожавшие - это женщины, которые никогда не рожали.
Nulliparous are women who have never given birth.
Нерожавшие женщины это те, которые никогда не рожали.
I never had babies because heads cannot give birth.
У меня нет детей, потому что головы не рожают их.
When she had Jodie, the anaesthetist botched the epidural.
Когда она рожала Джоди, анестезиолог переборщил с эпидуральной анестезией.
Girls marry and begin to have children very young.
Девочки очень рано выходят замуж и начинают рожать детей.
Hospital records show she had a baby eight months ago.
Согласно больничным записям 8 месяцев назад она родила ребенка.
Cats have litters of kittens, then poop in litter boxes.
Кошки рожают целые лотки котят, а потом в лотки какают.
No woman on the planet has given birth for six years.
Женщины на всей планете не рожали уже шесть лет.
Did you have to go into labor, and deliver our child?
Тебе пришлось тужится и рожать нашего ребенка?
She got married when she was 18, had a baby right away.
Она вышла замуж, когда ей было 18, и сразу же родила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité