Exemples d'utilisation de "having a peek" en anglais

<>
I only wish to have a peek in the class register. Я хотел бы посмотреть классный журнал.
I would like to offer the readers a peek behind the scenes, a look at whom, most of all, this 95-year long tension is serving (starting from Balfour's declaration in November 1917) on this small piece of land in the Middle East. Моя цель - это предложить читателям заглянуть за занавес, посмотреть на то, кому прежде всего служат длящееся уже 95 лет напряжение (считая от подписания Декларации Бальфура в ноябре 1917 года) на небольшом участке земли Ближнего Востока.
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Let’s take a peek behind the scenes. Давайте ненадолго заглянем за кулисы.
Are you having a good time? Вы хорошо проводите время?
Even if your parents tell you to stay away from the windows, go ahead and take a peek. И даже если твои родители скажут тебе держаться подальше от окон, все-таки постарайся посмотреть на улицу.
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
Simply tap the play button to take a peek. Просто коснитесь кнопки воспроизведения, чтобы предварительно просмотреть видеозапись.
We're having a three-day weekend this week. На этой неделе у нас три выходных.
By any chance, did you take a peek at today's front page? Ну что, видела первую страницу?
Having a slight headache, I went to bed early. У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.
I want you to sneak over there like an Indian and take a peek. Я хочу, чтобы ты подкрался, как индеец и пригляделся.
John is having a good time. Джон хорошо проводит время.
Oh, sometimes he'd sneak a peek through the door at you, but he was there. Иногда он украдкой поглядывал на тебя сквозь дверь, но он был там.
She looks down on me for not having a sense of humor. Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
You're trying to sneak a peek at my watch. Я знала, что тебе понравится.
I feel like having a drink. Сейчас бы выпить.
I snuck a peek at your tracksuit this morning, and I got these to match. Утром, я подглядел, какого цвета твой костюм, и подобрал цветы в тон ему.
Having a bad cold, he was absent from school today. Имея сильный насморк, он отсутствовал в школе сегодня.
How about I keep my boxers on and give you a peek at the good stuff? Что если я их оставлю и дам вам взглянуть на самое хорошее?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !