Exemples d'utilisation de "horned animal" en anglais

<>
I think just horned animals are cold-hearted. Думаю, только рогатые животные жестокие.
They're against animal abuse. Они против жестокого обращения с животными.
I will tell you a poem while I'm taking the horned snake out. Я расскажу вам стихотворение, Пока я вынимаю рогатую змею.
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
An elephant is a very large animal. Слон — очень крупное животное.
You get representations of the horned beast across the universe, in the myths and legends of a million worlds. Образ рогатого чудовища встречается по всей вселенной в мифах и легендах миллионов миров.
Life in prison is worse than the life of an animal. Жизнь в тюрьме хуже, чем жизнь животного.
He horned in on my little talk with Lulu. Он подошел, когда я разговаривал с Лулу.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
Then one day my brother put an Argentine Horned Frog in my terrarium. А потом однажды мой брат положил аргентинскую лягушку в мой террариум.
Roger is a party animal. Роджер обожает тусоваться.
They end up stoking a hot furnace, being whipped by a horned thing. Они заканчивают на горящей сковороде, с чертями, которые их поджаривают.
Animal bodies are made up of cells. Тела животных состоят из клеток.
A kiwano or horned melon. Это кивано или рогатая дыня.
Man is a social animal by nature. Человек по своей природе есть общественное животное.
A horned man's a monster and a beast. Рогатый муж - он чудище и скот.
The dog is a faithful animal. Собака — верное животное.
We worship the horned god and the triple goddess. Мы поклоняемся рогатому богу и трем богиням.
This animal is bigger than that one. Это животное больше того.
Okay, I'm just saying that when we're on Molly and when we're horned up might not be. Хорошо, я просто говорю, что когда мы под экстази и мы возбуждены, возможно лучше не.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !