Exemples d'utilisation de "horses" en anglais

<>
She grew up riding horses. Она ведь с детства каталась на лошадях.
Hold your horses there, Alphonse. Попридержи коней, Альфонс.
100 years ago, Dead Horse Bay was the city's burial ground for horses. 100 лет назад, Дед Хорс Бэй было лошадиным кладбищем города.
Grace works at a facility that breeds and cares for race horses. Грейс работает на конном заводе, где разводят и выхаживают скаковых лошадей.
Harold's specialty is rocking horses. Гарольд специализируется на деревянных лошадках.
In Fastov, there're so many cavalrymen that one can't hear what people say because of the horses neighing. В Фастове столько конницы, что от конского ржания не слышно, как говорят люди.
But real sea horses are tiny, my love. Настоящие коньки крошечные, любовь моя.
About 60 horses, four burros. Около шестидесяти лошадей и четыре осла.
Don't change horses in midstream. Не меняй коней на середине реки.
They used to have all cobwebby windows and have, like, a horses hoof, right down there. У них были заплетенные паутиной окна и что-то вроде лошадиного копыта, прямо здесь.
The claimant submitted the witness statement of the horse trainer and supervisor of his stables, who personally witnessed the looting of the claimant's horses stabled at the Equestrian Club. Заявитель представил свидетельские показания тренера лошадей и управляющего его конюшнями, который стал непосредственным очевидцем захвата лошадей заявителя, содержавшихся в конюшнях в конном клубе.
A lot of fine young horses down at the village. В этой округе очень хорошие лошадки.
Dismount and muzzle your horses. Спешьтесь и наденьте на лошадей намордники.
Don't go changing horses in midstream. Не меняй коней на середине реки.
But I can give you love and rocking horses, and dancing! Но я подарю тебе любовь, деревянных лошадок, и танцы!
Saddle the horses for Siena. Седлайте лошадей, едем в Сиену.
Right, get the horses and the hounds. Готовьте коней и гончих.
V-8, 470 horses, 20-inch rims, satellite radio, Bluetooth, 0 to 60 in 4.7 seconds. V-8, 470 лошадок, 20-ти дюймовые литые диски спутниковое радио, Bluetooth, с места до 100 за 4.7 секунды.
The horses are completely handmade. Лошадей делают полностью вручную.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !