Exemples d'utilisation de "hurry up" en anglais avec la traduction "поторопиться"

<>
Hurry up, Rich, come on! Поторопись, Рич, давай же!
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
Hurry up, or you will miss the bus. Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
Hurry up, there is a war going on! Поторопись, война идёт!
And hurry up, you'll be late for class. И поторопись, ты опоздаешь на занятия.
Jess, please, hurry up, we're on a hunt! Джесс, пожалуйста, поторопись, мы же на охоте!
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
Anyhow it will be a good idea to hurry up. В любом случае, лучше бы поторопится.
Hurry up, and you'll be in time for school. Поторопись, и тогда успеешь в школу.
Oh, and, guys, hurry up, go get some moist towels. О, и ребята, поторопитесь, давайте, найдите влажные салфетки.
Hey, let's hurry up so we can to go lunch. Эй, давай поторопимся, чтобы можно было сходить на обед.
Hurry up, Julien, I'll help while it's still possible. Поторопись, Жульен, Я помогу, пока ещё можно.
Can you hurry up and leave so I can make the bed? Ты могла бы поторопится и уйти, чтобы я убрал кровать?
Well, hurry up, because we figured out what's jamming the joints. Ну, поторопитесь, потому что мы поняли из за чего заклинило компенсаторы.
If they don't hurry up, they'll have another corpse on their hands. Если они не поторопятся, на их совести будет ещё один труп.
Hurry up, put it back, and let's get the hell out of here. Поторопись, забирай это, и убираемся отсюда к черту.
I'm the one egging him on, telling him to hurry up and write. Чтобы он поторопился и написал письмо.
Better hurry up with your stretching and reaching because they're getting further away. Тебе лучше поторопиться если хочешь дотянуться и дотронуться до них они удаляются от нас все дальше и дальше.
Unless you want a permanent roommate, we better hurry up and find Cutler's stash house. Если тебе не нужен сосед по комнате, нам лучше поторопиться и найти нелегальное место жительства Катлера.
Which you're gonna be late for if you don't hurry up and get a move on. На сколько вы можете опаздать если не поторопитесь и поедете дальше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !