Exemples d'utilisation de "in fact" en anglais avec la traduction "по сути"
Traductions:
tous4301
на самом деле981
фактически774
в действительности448
по сути169
autres traductions1929
In fact, there are basically two categories of suicide bombers.
По сути, в основном существуют две категории террористов-смертников.
In fact I did not know what African authenticity was.
По сути, я даже не знала что такое - "африканская подлинность".
But, in fact, both of these conditions have already been met;
Но, по сути, оба эти условия уже выполнены.
After all, nothing of value has in fact resulted from them.
В конце концов, ничего ценного, по сути, из них не реализовалось.
Breath does, in fact, connect us all in a very literal way.
Вдох по сути соединяет всех нас в прямом смысле слова.
In fact, it has been found within every population that has been studied.
По сути, такая закономерность была выявлена во всех странах, которые были изучены.
The government of the world’s oldest democracy is, in fact, not democratic.
Правительство старейшей демократии мира по сути является недемократическим.
In fact, capitalism, perhaps at its most remorseless, is a physical manifestation of psychopathy.
По сути, можно сказать, что капитализм в своей жестокости - это физическая манифестация психопатии.
In fact, it was largely a result of massive fiscal stimulus and credit expansion.
По сути же, на это в значительной степени повлияли массовые финансовые стимулы и кредитная экспансия.
In fact, we ate so many sweet potatoes I became orange with sweet potato.
По сути, мы ели его так много, что я стала от него оранжевой.
In fact, this is precisely what happened with other figures accused in the Yukos case.
По сути, это как раз то, что случилось с другими обвиняемыми по делу ЮКОСа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité