Exemples d'utilisation de "industries" en anglais avec la traduction "промышленность"
Traductions:
tous7203
промышленность1856
отрасль1768
отрасли1555
индустрия661
производство419
промышленный322
отраслевой165
бизнес148
промысел24
усилия22
напряжение1
autres traductions262
What are the potentials of European woodworking industries?
Каков потенциал европейской деревообрабатывающей промышленности?
Azerbaijan has advanced chemical and petroleum-refining industries.
Азербайджан развивает химическую и нефтеперерабатывающую промышленность.
Most are chasing the pharmaceutical and biotechnology industries.
Большинство из них гонятся за фармацевтической и биотехнологической промышленностью.
Priority was given to mining, chemical and metallurgical industries.
Первоочередное внимание уделялось горнодобывающей, химической и металлургической промышленности.
half of it to retool the car, truck and plane industries;
Половина пойдет на переоборудование автомобильной и авиационной промышленности.
Several other food processing industries also had a quite strong year.
Год оказался довольно удачным и для многих других направлений пищевой промышленности.
Of course, this burden is higher for industries such as chemicals.
Конечно, издержи выше для таких видов промышленности, как химическая промышленность.
It does not want to see its industries outdated and uncompetitive.
Китай не хочет, чтобы промышленность страны устарела и стала неконкурентной.
power, transport infrastructure, telecoms, oil and gas, mining, and heavy industries.
энергетикой, транспортной инфраструктурой, телекоммуникациями, нефтью и газом, горнодобывающей и тяжелой промышленностью.
Successful marketing means industries develop new markets for wood and paper products.
Успешный маркетинг означает освоение промышленностью новых рынков изделий из древесины и бумаги.
In response, the British government launched the Extractive Industries Transparency Initiative (EITI).
Британское правительство отреагировало на это «Инициативой прозрачности в добывающей промышленности» (EITI).
Local counterparts include the PFESP and the Palestinian Federation of Industries (PFI).
Местными партнерами выступают ПФТСЗ и Палестинская федерация промышленности (ПФП).
As its economy develops, China will inevitably shift to less carbon-intensive industries.
Так как экономика Китая развивается, ее промышленность, ввиду неизбежной модернизации, уменьшит удельные выбросы парниковых газов.
The group then inspected the Faculty's departments and its food industries plant.
Затем группа осмотрела кафедры факультета и подведомственное ему предприятие пищевой промышленности.
But is gun industries a tool to rebuild, or is it a game?
Но что нужно изменить: вооруженную промышленность? Или это только игра?
Advisor, ORGALIME (liaison group of the European Mechanical, Electrical, Electronic and Metalworking Industries)
советник, ОРГАЛИМЕ (контактная группа Европейской федерации национальных ассоциаций машиностроительной, электротехнической, электронной и металлообрабатывающей промышленности)
Manufacturing of heat transfer equipment, used in refining, petrochemical and gas processing industries.
Оборудование теплостанций, используется в нефтеперерабатывающей, нефтехимической и газодобывающей промышленности.
Vietnam has transferred radiotracer technology, used in the petrochemical and mining industries, to Angola.
Вьетнам передал в Анголу технологию радиоактивных датчиков, используемую в нефтехимической и горнодобывающей промышленности.
In many countries, protectionism nurtures "hot-house industries" that cannot compete in world markets.
Во многих странах протекционизм служит целям "hot-house" промышленности, которая не может конкурировать на международных рынках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité