Exemples d'utilisation de "invent" en anglais

<>
This works until you invent newspapers. Это работало пока не изобрели газеты.
They often invent shadowy networks of "elite" forces ranged against the ordinary, decent American. Они часто выдумывают истории о неких "элитных" силах, угнетающих обычных добропорядочных американцев.
We're going to do it the old-fashioned American way, we're going to invent our way out, working together. Мы прибегнем к старому доброму американскому способу - мы вместе изобретём новое решение.
They did not invent car-sharing. Они не изобрели идею совместного пользования машинами.
Best example: who in the music industry, 30 years ago, would have said, "Yes, let's invent a musical form which is all about dispossessed black men in ghettos expressing their frustration with the world through a form of music that many people find initially quite difficult to listen to. Лучший пример: кто в музыкальной индустрии, 30 лет назад мог бы сказать: "Да, давайте изобретем музыкальную форму, которая всецело посвящена обездоленным черным людям в гетто, выражающим свою безысходность миру через форму музыки, которую многим людям изначально будет очень сложно слушать.
The Beatles did not invent teenagers. "Биттлз" не изобрели подростков.
Bob Marley did not invent Rastafarians. Боб Марли не изобрел растафарианство.
we don't invent molecules, compounds. мы не изобретаем молекулы или их составляющие.
You can continue to innovate and invent. Вы можете продолжать изобретать и вводить новшества.
I didn't invent tort law, okay? Я не изобретал деликтное право, хорошо?
We design our world. We invent possibilities. Мы проектируем наш мир, мы изобретаем возможности.
Another thing I do is I invent stuff. Ещё я изобретаю вещи.
The Earl of Sandwich didn't invent the sandwich. Граф Сендвич не изобрел сендвич.
Which begs the question, why invent them at all? Напрашивается вопрос, зачем их вообще изобретать?
Now Rick Warren didn't invent this clever move. Рик Уоррен не изобрел этот умный ход.
T o dance, to invent my stupid face bras. Танцевать, изобретать мои идиотские лифчики для лица.
So they didn’t have to invent their proper nouns. Поэтому им не пришлось изобретать нужные слова и фразы.
It wasn't always easy for Edison to invent new things. Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи.
I didn't invent "Bejeweled." I can't take credit for that. Bejeweled изобрёл не я, это не моя заслуга.
So this ingenuity of our ancestors, to invent this most marvelous technology. И наши предки нашли гениальное решение, изобретя эту замечательную технологию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !