Sentence examples of "iron storage battery" in English
Look, we know the mountain is Iron Mountain, the storage facility.
Послушайте, мы знаем, что речь идет о Айрон Маунтейн - хранилише.
an electrical energy/power storage device (e.g.: battery, capacitor, flywheel/generator) "
устройство аккумулирования электроэнергии/мощности (например, аккумулятор, конденсатор, маховик/генератор …) ".
In certain sectors (e.g. iron and steel making, material handling and storage) significant contributions of PM result from fugitive emission sources.
В отдельных секторах (например, в сталелитейной промышленности, на предприятиях по обработке и хранению материалов) высокие концентрации ТЧ объясняются выбросами из источников, не оснащенных системой газоочистки.
The reason why Ferroplasma is interesting is because it eats iron, lives inside the equivalent of battery acid, and excretes sulfuric acid.
Ферроплазма интересна тем, что ест железо, живет в эквиваленте кислотной батареи и выделяет серную кислоту.
Batteries, which must always be removed from the handset during the early stages of any environmentally sound material recovery and recycling process, can be safely recycled to recover iron, aluminium, copper, nickel, cobalt and cadmium, depending upon the battery type and also on the particular recovery process.
Аккумуляторы, которые всегда должны извлекаться из трубок на начальных этапах любых экологически обоснованных процессов рекуперации материалов и рециркуляции, могут быть подвергнуты безопасной рециркуляции с рекуперацией железа, алюминия, меди, никеля, кобальта и кадмия в зависимости от типа аккумулятора и применяемого процесса рекуперации.
The cheapest system, generating two watts of power, can cost as little as $10-20 and be expanded to almost any level, depending on the size and number of photovoltaic (PV) modules and the size of the battery storage unit.
Самая дешевая система, которая генерирует два ватта энергии, может стоить до 10-20 долларов и может быть расширена до практически любого уровня, в зависимости от размера и количества фотоэлектрических модулей, а также от размера аккумуляторной батареи.
A residential solar-power system consists of just three components: the PV modules, a battery storage unit, and a charge controller.
Бытовая солнечная электростанция состоит из всего лишь трех компонентов: фотоэлектрических модулей, аккумуляторной батареи и датчика подзарядки.
Alternative energies have replaced fossil fuels with the startling advances in battery storage.
Альтернативные виды энергии заменили ископаемое топливо, добившись поразительных достижений в области хранения энергии.
Others include compressed air and large-scale battery storage.
Есть и иные способы хранения энергии, например, хранение сжатого воздуха и крупномасштабные хранилища аккумуляторных батарей.
The US becomes focused on leading in six key clean-tech areas: building efficiency, battery technology, solar, carbon capture and storage (CCS), smart grids, and electric vehicles (EV).
США фокусируются на лидерстве в шести главных направлениях чистых технологий: управление эффективностью зданий, технологию производства батарей, солнечную энергию, улавливание и удержание CO2 (CCS), интеллектуальные интегрированные сети "Smart Grids" и электрические транспортные средства (EV).
The scientists turned lithium-ion battery materials, such as copper, into a sprayable liquid form, which can be applied to any surface and turn it into an energy storage device.
Ученым этого университета удалось перевести литий-ионный материал - в частности, алюминий и медь, используемые в батарейках, в поддающуюся распылению жидкую форму, таким образом, теперь его можно нанести на любую поверхность и превратить в устройство накапливания энергии.
And if you ask these people why they work on liquid metal battery, their answer would hearken back to President Kennedy's remarks at Rice University in 1962 when he said - and I'm taking liberties here - "We choose to work on grid-level storage, not because it is easy, but because it is hard."
И если вы спросите этих ребят, зачем они работают над жидкометаллическим аккумулятором, в их ответе вы услышите слова президента Кеннеди, сказанные в 1962-м на выступлении в университете Райса. Я возьму на себя смелость перефразировать: "Мы выбираем работу над накопителем для энергосистемы не потому, что это просто, а потому что это трудно".
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
We are fully prepared to fulfill your request with regard to providing a proper storage area and to offer you our services.
Мы готовы содержать склад в надлежащем порядке и работать для Вас в соответствии с Вашими представлениями и желаниями.
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space.
В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert