Exemples d'utilisation de "is filled" en anglais

<>
His heart is filled with sorrow. Его сердце наполнено печалью.
The place is filled with sand, Artie. Арти, это место заполнено песком.
His administration is filled with Wall Street bankers. Его администрация заполнена банкирами с Уолл-стрит.
A rattlesnake's bite is filled with poison. Укус гремучей змеи ядовит.
The world is filled with such ignorant douchebags. Мир полон таких тупых подонков.
This place is filled with asbestos - insulation, ceiling tiles. Это место заполнено асбестом электроизоляция, панели потолка.
My room is filled with cat hair and cat smell. В моей комнате стоит кошачий запах и витает их шерсть.
His rap sheet is filled with gangbanging, assault, drug charges. На его счету обвинения в уличных драках, вооруженном нападении, хранении наркотиков.
That room is filled with a cloud of cigarette smoke. В той комнате накурено.
Show business is filled with things, where one imitates the other. В Шоу-бизнесе полно вещей, подражающей одна другой.
Internet communication in modern China is filled with baits and traps: Связь через Интернет в современном Китае наполнена приманками и ловушками:
I watch Castle, and my purse is filled with sweet 'n lows. Я смотрю "Касл" и в моей сумочке полно сахарозаменителя.
The air is filled with white dust which never seems to land. В воздухе кружится белая пыль и совсем не оседает на землю.
Baverez's book is filled with quotations from de Gaulle and Napoleon. Книга Бавереза полна цетат де Голля и Наполеона.
the sky is filled with this fleet of helicopters carrying him in. небо заполнено эскадрильей вертолётов, несущей его к месту.
That's because the other 90% is filled with curds and whey. Это потому, что оставшиеся 90% забиты сметаной и творогом.
Suppose you see a teapot, and the teapot is filled with hot water. Предположим, что перед вами заварочный чайник с горячей водой.
Now, as you can see, the cave is filled with stalagmites and stalagtites. Как вы видите, пещера переполнена сталагмитами и сталактитами.
Well, I know you're fast, but this thing is filled with double ought buck. Что же, я знаю, ты быстр, но эта штука дважды заряжена картечью.
Several pending issues will be attended to once a vacant post is filled in 2001. После заполнения вакантной должности в 2001 году начнется работа над рядом нерешенных вопросов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !