Exemples d'utilisation de "just" en anglais avec la traduction "точно"

<>
Just like my mobile emitter. Точно как мой мобильный эмиттер.
Yes, just ask Edward Scissorhands. Точно, достаточно спросить у Эдварда Руки-Ножницы.
Just like the Whore of Babylon. Точно так же, как вавилонская блудница.
You look just like my mother." Ты выглядишь точно как моя мать."
Just like you want it to. Точно так, как ты этого хочешь.
He just took the service stairs. Подымается по лестнице, это точно он.
And this is just the same. И эта точно такая же.
In architecture, it works just the same. В архитектуре это работает точно так же.
Maybe it was just the baseball cap. Точно в спортивном лагере.
I have a shirt just like that. У меня была кофточка точно как у тебя.
Bush may trumpet free markets, just as Reagan did. Буш может сколько угодно петь осанну свободным рынкам, точно так же, как это делал Рейган.
Dr. Helen here is a groundbreaker, just like you. Доктор Хелен новатор, точно так же как и ты.
Are we sure he's not just some nutter? А это точно не псих какой-нибудь?
Price adjustment expressions are created just like validation rules. Выражения корректировки цены создаются точно так же, как правила проверки.
You know, you grab my arm just like the judge. Ты схватил меня за руку точно так же, как судья.
Just like pharmaceutical companies in America do in their commercials. Точно так же фармацевтические компании США поступают в своей рекламе.
Are you sure you're not just making this up? Ты точно не морочишь мне голову?
Just as you would have seen ten, 20, 50 years ago. Точно такую же, как и 10, 20 и 50 лет назад.
Just exactly what Al is trying to do, Rick is doing. Точно то же, что Альберт пытается делать, Рик делает.
Tilt the stylus to do shading, just like a real pencil. Чтобы выполнить заливку, наклоните перо — точно так же, как обычный карандаш.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !