Exemples d'utilisation de "just" en anglais avec la traduction "именно"

<>
It happened just like this. Случилось именно так.
Just then the victim walks by. Именно тогда жертва шел мимо.
The faceless mass was just that: Безликая масса была именно такой:
He wants a watch just like yours. Он хочет именно такие часы, как у тебя.
Up next, we’ll do just that. В следующем видео мы займемся именно этим.
And just where are you going exactly? И куда именно ты направляешься?
Just when we're expecting another baby. Именно тогда, когда мы ждем второго ребенка.
Collective security alliances are just that - collective. Коллективные альянсы по обеспечению безопасности являются именно коллективными.
America’s agricultural subsidies do just that. Американские сельскохозяйственные субсидии делают именно это, т. е. деформируют торговлю.
Indeed, Poland received just that in 1991. Действительно, именно так поступили с Польшей в 1991 году.
Indeed, President Clinton proposed doing just that. В действительности, президент Клинтон в свое время предлагал сделать именно это.
It's just what I've always wanted. Это именно то, чего я всегда хотел.
Just now, the signs are far from promising. Именно сейчас, признаки далеки от обещанного.
Perhaps the country needs exactly this just now: Возможно, именно это и нужно сейчас стране:
But just how interconnected is the global economy? Но каким именно образом глобальная экономика связана в единое целое?
They are looking for models just like you. Они ищут натурщицу, именно такую, как вы.
That's why I just drift, you know. Именно поэтому я и стал перекати-полем.
Maybe you've just taken a vacation from yourself. Не могу поверить, что именно здесь мы познакомились.
Why did she have to turn up just then? Почему она должна была прийти именно тогда?
With ongoing international support, we will do just that. С текущей международной поддержкой мы будем заниматься именно этим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !