Exemples d'utilisation de "kisses" en anglais avec la traduction "целовать"
Traductions:
tous637
поцеловать270
поцелуй155
целовать134
целоваться50
поцеловаться15
поцелуйчик7
расцеловывать1
autres traductions5
Cos he gives you chocolates and kisses your lady lumps?
Потому что он угощает тебя шоколадками и целует твои округлости?
That fucking shotgun [he kisses his gun] is straight out of Doom!”
Этот гребаный дробовик [он целует свое оружие] попал сюда прямо из Doomа!»
Cameron's wooing her with belly rubs, jewelry, kisses on the mouth.
Кэмерон балует ее чешет брюшко, покупает драгоценности, целует в губы.
She wakes up again and kisses me with her lip gloss on and falls asleep.
Она просыпается снова, целует меня со своим блеском для губ и засыпает.
And she sends you hugs and kisses, but she got called away for some big meeting.
Она тебя обнимает и целует, но ее забрали на какое-то важное совещание.
One kisses hands of common mortals, as for goddesses and saints, one ought to bow down to them.
Ручки целуют обыкновенным смертным, а богиням и святым кланяются в ноги.
The winner boxes the air and kisses the ground, throws his shirt as though somebody is waiting for it.
Победитель машет руками целует землю и бросает свою майку думая, что кому-то она нужна.
And then, I have another self that bathes my kids, puts them to bed, kisses their little cuts and bruises better.
Но есть и вторая личность, купающая детей, укладывающая их спать, целующая их синяки и порезы.
One day, my daughter Tybee, Tybee came to me, and she said, "I have so much love for you in my body, daddy, I can't stop giving you hugs and kisses.
Однажды моя дочь Тайби подошла ко мне и сказала: "В моём теле столько любви к тебе, папочка, что мне всё время хочется обнимать и целовать тебя.
Everybody kisses my ass because my dad is loaded, and they always give me free stuff, like that jet ski I sunk, but it would be pretty sweet to be treated like a normal dude.
Все целуют мне зад, потому что мой папаша богач, и мне все отдают бесплатно, например, водные лыжи, которые я утопил, но будет очень круто, если со мной будут обращаться как с обычным парнем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité