Exemples d'utilisation de "knock" en anglais avec la traduction "постукивать"

<>
To knock at my door. Постучать в мою дверь.
They'll knock at the door. Они бы постучали в дверь.
Emanuel, go knock up ze door! Эманюэль, иди сюда и постучи в эту дверь!
He tried to knock at the door. Он попробовал постучать в дверь.
One evening, a knock at my door. В дверь моего номера постучали.
Give him a knock at the door. Постучи в дверь.
You will let him knock at your door. Ты позволишь ему постучать в дверь.
You didn't even knock at the door! Ты даже в дверь не постучал!
Why don't you knock at the door? Почему ты не постучала?
One night, there was a knock at the door. Как-то ночью в дверь постучали.
Knock on the door, but stay away from it. Просто постучите в дверь и отойдите в сторону.
So I can knock up an ornamental plant stand. Так что я могу постучать до декоративное растение стоять.
But, damn, is it a crime knock at the door? Но, чёрт, разве это преступление постучать в дверь?
Maybe someday, you'll knock it up to an even 30. Может, однажды, и на "тридцатнике" постучишь.
And knock on wood, he's still alive today, many years later. И постучу по дереву, он все еще жив сегодня, много лет спустя.
Knock three times and when he answers Sandy Claws will be no more Три раза постучать, и когда он ответит Сэнди Клосса не станет
I know you're not gonna knock on that door without answering my question. Я знаю, что ты не постучишь в эту дверь, не ответив на мой вопрос.
Gene said to tell the first one to knock that you're a useless tosser. Джин сказал передать первому, кто постучит в дверь, что он бесполезный онанист.
They said that there was a knock at the president's door late at night. Говорят, что в дверь президента постучали поздней ночью.
One day, you would knock at my door and you would let it all out. Что однажды ты постучишь в мою дверь и расскажешь обо всем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !