Exemples d'utilisation de "labor" en anglais avec la traduction "работа"
Traductions:
tous2612
труд1138
рабочая сила506
трудовой372
работа181
трудиться23
роды19
рожать7
autres traductions366
Significantly, labor is adding to the effort.
Важно отметить, что профсоюзы способствуют этой работе.
I calculate the cost of my labor at $38.
Я подсчитал, что стоимость моей работы равняется 38 долларам.
Notwithstanding Europe's labor unions, temporary jobs are starting to be accepted.
Несмотря на европейские профсоюзы, общество начинает принимать временные работы.
Here, a child may be used for agricultural labor or for janitorial work.
Здесь ребенка могут использовать для сельскохозяйственных работ или для вспомогательной работы.
They are sold in the name of forced labor, camel jockeying, anything, everything.
принудительного труда, работы погонщиками верблюдов, всего чего угодно.
So in some cases, we can abolish totally the need for manual labor.
В некоторых случаях можно полностью упразднить необходимость ручной работы.
When they entered the labor force, well-compensated jobs were waiting for them.
Когда они вступали в трудоспособный возраст, их ждала хорошо оплачиваемая работа.
Governments, too, are shedding labor – particularly governments burdened by high deficits and debts.
Правительства также затеняют работу - в частности, правительства, обремененные высокими дефицитами и долгами.
Social protection, housing, employment, and labor are not on the ADB's new agenda.
Социальная защита, жилье, занятость и труд не входят в новый план работы АБР.
Design labor time to avoid conflict with demands and responsibilities unrelated to the job;
Планируйте свое трудовое время так, чтобы избежать конфликта с требованиями и обязанностями, не связанными с работой;
And inducing labor at 8 months so they don't have to gain weight.
А затем они говорили о работе на 8 месяцев, чтобы они не набирали вес.
Many more have simply become discouraged and dropped out of the labor force entirely:
Намного больше людей просто перестали искать работу и их уже нельзя причислить к рабочей силе:
For example, you might create the following position types: Permanent, Seasonal, and Day labor.
Например, можно создать следующие типы позиций: Постоянная, Сезонная и Поденная работа.
Today they're saving half a day's labor with a two minute phone call.
А теперь они экономят полдня работы двухминутным звонком.
Doing, like, hard labor, like having wire brushes on windowsills, and sanding and sanding and sanding.
Изнурительная работа, вроде очистки старой краски с подоконников металлическими щётками, и ошкуривание, ошкуривание и ещё раз ошкуривание.
If we look at construction and manufacturing, there's major inefficiencies, energy consumption and excessive labor techniques.
Если мы обратимся к проектированию и производству, то увидим постоянные препятствия, излишнее потребление энергии и неэффективные методы работы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité