Exemples d'utilisation de "let in" en anglais avec la traduction "впускать"

<>
Traductions: tous55 впускать46 autres traductions9
Let in some fresh air. Впусти немного свежего воздуха.
Open the door and let in the dog. Откройте дверь и впустите собаку.
How about I blow a hole in your head and let in some light? А что, если я пробью дыру в твоей башке, и впущу туда немного света?
Look, you can't just let in everything that shows up at our door and says hello. Слушай, нельзя же впускать каждого, кто оказывается у нашей двери и говорит "привет".
And Europe, on the front line, risks its future and a part of its identity as the people it could not protect press at its borders, asking to be let in. А Европа, оказавшись на передовой, рискует своим будущим и частью своей идентичности, по мере того как люди, которых она не способна защитить, сгрудились на её границах и просят их впустить.
Your housekeeper let me in. Твоя экономка впустила меня.
The housekeeper let us in. Экономка впустила нас.
I let the cat in. Я впустил кота.
Dr. Suri let his attacker in. Доктор Сури сам впустил нападавшего.
The doorman wouldn't let him in! Вахтёр не хотел его впускать!
He refused to let you in, right? Он отказался вас впускать, верно?
Whoever comes, I won't let him in. Кто бы ни пришёл, я его не впущу.
Little pigs, little pigs, let me come in. Поросята, поросята, впустите меня.
Benji, the locker room attendant let us in. Бенджи, работник раздевалки, впустил нас.
If you could let me in for a minute? Вы впустите меня на минуту?
Could you just let me in for a second? Не могли бы вы меня впустить на секунду?
I can't let you in until Alphonse is home. Я не могу впустить вас, пока нет Альфонсе.
So we let her go up in your room and get it. И мы её впустили.
We don't let people in the house before I wake up! Мы не впускаем людей домой, прежде чем я проснусь!
I didn't let you in here for old time's sake. Я впустил тебя сюда не по старой памяти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !