Exemples d'utilisation de "let" en anglais avec la traduction "пусть"

<>
Let them come in range! Пусть они приедут в диапазоне!
Just let him sit out. Да пусть пропустит.
Just let her bleed out? Пусть истекает кровью?
Let your arrows fly, savages! Пусть ваши стрелы свистят, дикари!
Let a hundred flowers bloom! Пусть расцветают сто цветов!
Let The Serbs Try Milosevic Пусть сербы судят Милошевича
Let there be no doubt: Пусть никто не сомневается:
Let Stannis and Roose battle. Пусть Станнис и Русе воюют.
Then let the bastard die! Значит пусть гадёныш сдохнет!
Let the wild rumpus start. Пусть начнется дикая ссора.
Let the Doha Round Fail Пусть Дохийский раунд закончится провалом
Let Finance Skeptics Take Over Пусть придут финансовые скептики
Let A Hundred Theories Bloom Пусть расцветут сотни теорий
Let them take long lunches. Пусть у них будут долгие перерывы на обед.
Let Afghans Lead Afghan Reform Пусть реформы в Афганистане проводят афганцы
Go your own way, let it. Иди своим путем, пусть.
Let your emotions flow like Water. Пусть ваши эмоции уносятся вдаль.
Let them raise their damned flags. Пусть они поднимают свои чёртовы флаги.
Let A Thousand Growth Models Bloom Пусть расцветет тысяча моделей экономического роста
Let them get old and wrinkled. Пусть станут дряблыми и сморщенными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !