Exemples d'utilisation de "long toothed bit" en anglais
On his way home, he lost the rest of his money at the tables in Stirling, so when he came by us for his usual visit, he was long on desire but a wee bit short on clink.
По пути домой он проиграл оставшиеся деньги за карточным столом в Стирлинге, поэтому, когда он, как обычно, посетил нас, то был богат на желание, но беден на звонкую монету.
So as long as these bears have any bit of ice they will survive, but it's the ice that's disappearing.
Если у медведей есть лёд, то они выживут, но лёд постепенно тает.
When I arrived off the plane, after a very long journey from the West of England, my computer, my beloved laptop, had gone mad, and had - oh! - a bit like that! - and the display on it - anyway, the whole thing had burst.
Когда я сошла с самолета после долгого путешествия с запада Англии, мой компьютер, мой драгоценный ноутбук, сошел с ума и - о !- да как-то так - и экран - ну да, весь он целиком накрылся.
Much better, though these sweatpants are a wee bit too long.
Намного лучше хотя эти тренировочные брюки очень длинные.
I'm going to show you a little bit of that long, extended process.
Я немножечко раскрою вам этот долгий и продолжительный процесс.
Supposing you have five electrons all jointly storing the same bit of information, so long as the majority store it correctly, a disturbance to a single electron won’t undermine the system.
Предположим, у нас есть пять электронов, в которых совместно хранится один и тот же бит информации. Поэтому, если в большинстве электронов он хранится правильно, то влияющие на отдельный электрон помехи не испортят всю систему.
I'm gonna give you some temporary stitches in a little bit, but they won't hold long, so I would advise you to get an X-ray and some antibiotics.
Я собираюсь сделать вам несколько временных швов, но они не будут держаться долго, поэтому, я советовал бы Вам сделать рентген и принять антибиотики.
That sort of phallic bit there is about a foot long.
Вот эта фаллическая штука примерно 30 сантиметров длиной.
We did a little bit of it here with 1,500 people in Long Beach, and we do it in a classroom at Harvard with about 1,000 students.
Мы провели такой диалог здесь, в Лонг-Биг, в аудитории из 1500 человек, и мы проводим его в рамках моего курса в Гарварде, со студенческой аудиторией примерно в 1000 человек.
With a bit of luck, mate, you were submerged long enough to attract sea anemones.
Тебе повезло, приятель, ты был под водой достаточно долго, чтобы привлечь актиний.
So I've been doing a bit of online research, trying to figure out how long you'll survive in here before body parts start falling off, and guess what I discovered?
Я немного покопался в интернете, пытаясь установить, как долго ты здесь протянешь до того, как части твоего тела начнут отваливаться, и отгадай, что я обнаружил?
On the right hand side, that bit there is part of an installation that is about 12 feet long.
С правой стороны, вот там - часть инсталляции, которая в длину около трёх с половиной метров.
But the advantage of that little bit of social discomfort is the fact that, when it comes to running under hot heat for long distances, we're superb, we're the best on the planet.
А преимуществом этого небольшого социального дискомфорта является то, что когда дело касается бега в жару на длинные дистанции, мы великолепны, мы - самые лучшие на планете.
The COT report showed that investors closed out a bit of their short EUR positions but nothing special; they remain overwhelmingly short EUR and overwhelmingly long the DXY index.
Отчет показал, что инвесторы закрыли только небольшую часть своих коротких позиций по EUR; они остаются в подавляющем большинстве в коротких позициях по EUR и в длинных по индексу DXY.
If we were to eliminate every single bit of technology in the world today - and I mean everything, from blades to scrapers to cloth - we as a species would not live very long.
Если бы мы вычеркнули каждую толику технологии, существующую в мире, и я имею в виду каждую, от клинка до скребка до ткани, мы как биологический вид долго не протянули бы.
He must be a good walker to have walked such a long distance.
Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité