Exemples d'utilisation de "look who's talking" en anglais

<>
Look who's talking you little jerk! Смотри с кем разговариваешь, сопляк!
Look who's talking. Кто бы говорил.
I'm not a married guy, I'm just a widower who's talking to women far too early. Я не женат, я просто вдовец, который слишком рано заговорил с женщинами.
Hey Cully would you look who's here! Эй Калли посмотри, кто здесь!
David Deutsch, who's talking here, in "The Fabric of Reality," embraces the "many worlds" interpretation of quantum theory, because the worst that you can say about it is that it's preposterously wasteful. Дэвид Дойч, который выступает здесь, в своей книге "Структура реальности", использует многомировую интерпретацию квантовой теории, ведь худшее, что можно про неё сказать - это то, что она нелепо расточительна.
Mum, look who's here, all the way from England. Мам, посмотри, кто приехал из Англии.
Look who's caught him a tall, blond whooping crane. Погляди, кто поймал себе высокого белого журавля.
Well, look who's a little minx. Вот и посмотрим теперь, кто у нас тут маленькая шалунья.
Look who's on the cover of Screen magazine, Charlie. Смотри, кто на обложке журнала "Скрин", Чарли.
Look who's come crawling back to beg for his job. Посмотрите, кто притащился обратно вымаливать свою работу.
Oh, look who's turned into the party crasher! Посмотри, какой у нас незваный гость!
Oh, look who's got the sweetest kisses. Ох, кому тут все сладкие поцелуйчики.
Look who's back - the Sangria Sisters. Посмотрите кто вернулся - сёстры Сангрия.
Look who's already lost the bet. Посмотрите, кто у нас проиграл.
And look who's at the front of the queue. И смотрите, кто возглавляет очередь.
Look who's here is the first class whore has finally arrived. Гляньте-ка, что за первоклассная шлюшка наконец-то пожаловала.
Holy shit, look who's back. Черт побери, смотри-ка кто вернулся.
Oh, look who's back reporting for duty. Смотрите, кто вернулся на службу ведения отчётности.
Look, who's to say everything I do is 100% on the ball? Кто может сказать, что я на все сто делаю всё правильно?
Only you are able to look at who's seen your story. Увидеть, кто посмотрел ваш рассказ, можете только вы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !