Exemples d'utilisation de "смотрите" en russe

<>
Вы смотрите на береговую линию. You are looking at a shoreline.
Не торопитесь, смотрите под ноги. Go slow, watch your step.
Смотрите ниже примеры неприемлемых объявлений: Please see the below examples of unacceptable ads:
Не смотрите ему пристально в глаза. And don't stare him in the eye.
Смотрите на мертвецов, которых сбрасывают в реку их собственной слюны. Gaze upon the dead being dumped into a river of their own drool.
Смотрите, ключ в замке зажигания. Look, the keys are in the ignition.
Вот допустим вы смотрите фильм. You know, like, if you watch a movie.
Вы смотрите новости по телевизору? Have you seen network or cable news recently?
Что смотрите на меня, как сова из дупла? Why are you staring at me like an owl from a hollow?
Смотрите, они поднимают огненную надпись! Look, they started the fire!
Вы смотрите жеребьевку еженедельной лотереи. You're watching this week's live lotto draw.
Смотрите, какая здесь насыщенная жизнь! And you can see how dense the population is.
Если вы не против, что я спрашиваю, доктор Би, почему вы так внимательно смотрите на рентген? If you don't mind me asking, Dr. B, why do you keeps staring at the X ray?
Смотрите, какая она здесь грязнуля. Look at how soiled she got here.
Смотрите, что стало с женщиной. Watch what happens to the women.
Как вы на это смотрите? How did you see that?
Не смотрите на центральные банки; Don't look to central banks;
Смотрите видеоролик о семейном таймере. Watch the following video to learn about the Family Timer.
Вы смотрите слишком много гангстерских фильмов. You've been seeing too many gangster movies.
Смотрите, у меня есть рация. Look, I've got a walkie-talkie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !