Exemples d'utilisation de "magnify" en anglais

<>
Traductions: tous56 увеличивать37 autres traductions19
Set the cursor to determine where to read or magnify. Установите курсор в место, с которого следует читать или которое нужно увеличить.
And the ley lines magnify magical power, especially where they intersect. И лей-линии увеличивают магическую силу, особенно там, где пересекаются.
Move the pointer to the part of the screen that you want to magnify. Поместите указатель в ту часть экрана, которую необходимо увеличить.
Our short-term oscillators magnify the case for the occurrence of the aforementioned scenario. Наши краткосрочные осцилляторы увеличивают вероятность возникновения вышеупомянутого сценария.
Our short-term oscillators detect negative momentum and magnify the case for further downside extensions. Наши краткосрочные осцилляторы выявляют негативные обороты и увеличивают вероятность для дальнейшего расширения.
Our daily momentum studies detect strong downside momentum and magnify the case for another leg down. Наши ежедневные исследования импульса обнаруживают сильный нисходящий импульс и увеличивают вероятность для дальнейшего движения вниз.
Our short-term oscillators detect negative momentum and magnify the case for the continuation of the down wave. Наши краткосрочные осцилляторы предоставляют отрицательные сигналы и увеличивают вероятность продолжения нисходящей волны.
Both of the short-term momentum studies detect bearish momentum and magnify the case that we may see Cable lower in the near future. Оба краткосрочных осциллятора показывают медвежий импульс и увеличивают вероятность того, что мы можем увидеть фунт ниже в ближайшем будущем.
Of course, a government can also close a budget gap by raising taxes, but any sudden shift can significantly magnify the distortions that taxes cause. Разумеется, правительство также может закрыть дефицит бюджета за счет повышения налогов, однако любое внезапное изменение может значительно увеличить искажения, вызываемые налогами.
These momentum signs reveal bullish momentum and magnify the case that we are likely to see a higher rate in the not-too-distant future. Эти импульсные признаки показывают бычий импульс и увеличивают вероятность того, что мы увидим более высокий уровень в не слишком отдаленном будущем.
The fact that this informal deal benefits all sides exposes the terrible inefficiency of current fiscal policy (namely, punitive business taxes) and how capital controls magnify it. Тот факт, что эта неформальная сделка имеет выгоды для всех сторон разоблачает страшную неэффективность текущей налогово-бюджетной политики (а именно, карательных налогов на бизнес) и то, как контроль за движением капитала увеличивает эту неэффективность.
But no one knows who is holding how much of these derivatives, or whether they reduce or magnify the risk, because CDSs are not transparently traded on open exchanges. Но никто не знает, кто и сколько деривативов приобрел, и снизили ли они или увеличили риск, поскольку свопы на дефолт по кредиту не являются прозрачным инструментом, открыто торгуемым на биржах.
After the bubble bursts, the same contagion fuels a precipitous collapse, as falling prices cause more and more people to exit the market, and to magnify negative stories about the economy. После того как пузырь лопнет, такое же заражение подпитывает стремительный распад, по мере того как падающие цены заставляют все больше и больше людей уходить с рынка и увеличивать количество негативных историй об экономике.
Sometimes, focusing on what's heroic, beautiful and dignified, regardless of the context, can help magnify these intangibles three ways, in the protagonist of the story, in the audience, and also in the storyteller. Порой, фокус на чем-то героическом, прекрасном и достойном - - неважно, в каком контексте - может помочь увеличить силу и потенциал троих участников повествования: главного героя, аудитории и рассказчика.
This microscope magnifies objects by 100 times. Этот микроскоп увеличивает объекты в 100 раз.
In this view, your entire screen is magnified. В этом режиме будет увеличен весь экран.
It's a piece of chewing gum magnified 400 times. Это кусочек жевательной резинки, увеличенный в 400 раз.
Scroll: Use 3 fingers to scroll what's being magnified Прокручивать изображение: прокручивайте увеличенное изображение 3 пальцами.
You can then control which area of the screen is magnified. Вы можете указать, какую область экрана следует увеличить.
Moreover, financial globalization has profoundly deepened interlinkages, magnifying the transmission of shocks. Кроме того, финансовая глобализация существенно расширила взаимосвязи мировых рынков, увеличив масштаб передаваемых шоков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !