Exemplos de uso de "make cell phone calls" em inglês

<>
Air passengers can now use gadgets on planes (but not make cell phone calls) "Воздушные пассажиры теперь могут использовать гаджеты на самолетах (но не звонить с мобильного телефона)"
We can make cell phones that project holograms, but a light drizzle shuts down a whole airport? Мы можем делать телефоны, которые проецируют голограммы, а мелкая морось может вырубить целый аэропорт?
I've lost even my cell phone! Я и мобильник свой потерял!
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. Семье мэра весь день приходили звонки с угрозами.
That mineral has killed a lot: five millions of Congolese have gone because of this Colombo-Tantalite - they call it Coltan - that they use it to make cell phones and it has been in that area, all over in Congo. Extraction, and good, big business of the war. Руда убила множество людей, 5 миллинов жителей Конго умерли из-за Коломно-Танталит. Они нызывают его "колтан". Это то, что используется для производства мобильных телефонов. Колтан добывался повсюду в Конго. И это был хороший, большой бизнес во время войны.
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table." "Ты не видел мой мобильный телефон?" - "Он на столе."
For three days after death hair and fingernails continue to grow but phone calls taper off. В течение трёх дней волосы и ногти продолжают расти, но телефонные звонки сходят на нет.
On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn't believe it! На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.
We were unable to clarify the reason for the absence of representatives from the Directorate of the MUGISO, as the Head of the Legal Department, Maksim Titov, wasn’t answering phone calls. Причину отсутствия представители в дирекции МУГИСО пояснить не смогли, начальник юридического отдела Максим Титов не отвечал на телефонные звонки.
Cell Phone & PDA Accessories Сотовые телефоны и аксессуары для КПК
Regulatory authority over phone calls belongs to the Federal Communications Commission, not the FAA. Регулятивные полномочия по телефонным звонкам принадлежат Федеральной комиссии по связи, а не ФАУ.
Fraudulent letters (and, sometimes, phone calls) are the classical type of fraud where criminals are attempting to obtain secret information known only to the user, such as the login name, password, phone password and other private data of the user of the electronic trading platform (hereinafter – ETP). Мошеннические письма (могут быть также и телефонные звонки) являются классическим видом мошенничества, с помощью которого злоумышленники пытаются получить секретную информацию, известную только пользователю, например, имя пользователя электронной торговой платформы (далее в тексте - ЭТП), пароль, телефонный пароль, другие личные данные пользователя.
"Cell phones, that really is an issue, not just because potentially it could create interference with navigational devices, but we do know, according to the FCC, that it could interfere with cell phone towers when they're in the air," Rosenker said. "Сотовые телефоны - это действительно проблема, не только потому, что потенциально они могут создать помехи для навигационных устройств, но мы знаем благодаря ФКС, что они могут создавать помехи для вышек сотовой связи, когда самолет находится в воздухе", - сказал Розенкер.
Codes from texts or phone calls aren't working. Коды подтверждения, полученные с помощью SMS или голосового вызова, не работают.
Actor Seth Rogen lashed out at the hacker, tweeting: "Posting pics hacked from a cell phone is really no different than selling stolen merchandise." Актер Сет Роген выразил свое негодование в адрес хакера, написав в Twitter: "Выкладывать фотографии, украденные с мобильного телефона, на самом деле, ничем не отличается от продажи краденых товаров".
When you're setting up your new phone for the first time, adding a 2-Step Verification-protected account to the brand new phone won't work. This is because during sign in, you're required to enter a verification code, but Android phones suppress incoming SMS and phone calls during setup. Как правило, чтобы настроить двухэтапную аутентификацию, необходимо ввести код подтверждения, полученный по SMS или с помощью голосового вызова. Однако на телефоне Android эти функции будут недоступны в ходе настройки.
The group that owns thousands of former Nortel patents filed a barrage of patent lawsuits on Thursday against cell phone manufacturers including Google, the company it outbid in the Nortel bankruptcy auction. Группа, владеющая тысячами бывших патентов Nortel, подала в четверг целую серию патентных исков против производителей мобильных телефонов, включая компанию Google, цену которой она перебила на аукционе по банкротству Nortel.
You agree to receive text messages and phone calls (from us or our third-party providers) with codes to register for our Services. Вы соглашаетесь получать SMS-сообщения и телефонные звонки (от нас или сторонних организаций) с кодами для регистрации в наших Сервисах.
Sorry, where can I buy a cell phone SIM card? Где я могу купить сим-карту для телефона?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.