Exemples d'utilisation de "make friends" en anglais
It's easy to make friends, but hard to get rid of them.
Легко завести друзей, но трудно избавиться от них.
I don't make friends very easily, but the second I set foot in Peter's Steakhouse, I had made a friend for life.
Я не очень легко завожу друзей, но в ту секунду, как я ступил в стейк-хауз Питера, я нашел друга на всю жизнь.
Imagine trying to make friends covered with razor-sharp poisonous barbs.
Представьте, каково это пытаться подружиться с кем-то, будучи покрытым острыми как бритва ядовитыми колючками.
And it was necessary in some way for these to contradict each other, and as a consequence you have to make friends wherever you can get them.
В какой-то мере им было необходимо противопоставление, и следовательно, приходилось дружить с тем, с кем придется.
The boss thinks it's a good idea, help you guys make friends in the neighborhood.
Босс думает это хорошая идея, поможет вам ребята подружиться с соседями.
I mean, other than the fact that you hang out in dive bars and flash cash, make friends with Jamie Brennan.
Ну, кроме того, что ты шляешься по забегаловкам и соришь деньгами, подружившись с Джеми Бреннаном.
So you're just the kind of guy who makes friends wherever he goes, huh?
Значит, ты этакий рубаха-парень, который заводит друзей повсюду, где появляется?
Well, anyway, I'm glad I made friends with her boys.
В любом случае, я рад, что подружился с ее мальчуганами.
No, there are actually, he's made friends with Porker's labrador.
Вообще-то есть, он там подружился с лабрадором Поркера.
And while I was there, I made friends with a fellow named Pierre Omidyar, who is here today. And Pierre, I apologize for this. This is a photo from the old days.
И пока я был там, я подружился с парнем по имени Пьер Омидьяр, который присутствует здесь сегодня. И Пьер, я прошу прощения за это - вот фотография тех дней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité