Exemples d'utilisation de "make good point" en anglais
I have circulated to all UN members a draft of such a convention, which offers a good point of departure.
Я распространил среди членов ООН проект такой конвенции, который предлагает хорошую отправную точку.
I think that the jingle writer made a good point about cheating.
Я думаю, этот автор джинглов правильно сказал о жульничестве.
Every possible cut we talked about had drawbacks, including this one, and then Warren made a good point.
Все сокращения, что мы обсуждали, были весьма болезненны, включая и библиотеку, а потом Уоррен сделал верное замечание.
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
Твой успех во многом зависит от того, сумеешь ли ты воспользоваться этой возможностью.
So I was talking to Rick, and he brought up a really good point.
Я разговаривала с Риком, и он привел отличные доводы.
On the face of it, it doesn't make good sense to step out of a position where you have a 90 percent probability of being right because of an influence about which you might at best have a 60 percent chance of being right.
Ясно как день, что нет смысла отказываться от суждений, в которых вы на 90 процентов правы, чтобы учесть факторы, относительно которых у вас уверенности не больше, чем на 60 процентов.
All right, all right, good point, but, uh, let's hear from Angel Moe.
Ладно, ладно, отличное замечание, но, давай послушаем Ангела Мо.
Rebecca raises a good point, one that we've been making in the Republican Party for decades.
Ребекка приводит веский аргумент, который мы годами приводили в Республиканской партии.
It was not easy to do, but when I heard of this opportunity, I finally persuaded the school to send me with the thought that if I were to make good, I would stay there.
Узнав о такой возможности, я в конце концов убедил руководство школы, хотя сделать это было нелегко, направить туда меня, оговорив, что, если у меня получится, я останусь работать в банке.
Good point, Captain Holt, or should I say "Captain Raymond sex vibes"?
Верно подмечено, капитан Холт, или мне лучше сказать "капитан Горячая Штучка"?
This was back in 2001 - it was the early days of electronic trading and there were opportunities for “scalpers” to make good money.
Далекий 2001 год – первая электронная торговля и возможности для «спекулянтов» заработать хорошие деньги.
On registering, you will receive a unique referral link – you can share it with people who want to make good money and have resources to invest.
После регистрации Вы получаете уникальную реферальную ссылку – поделитесь ею с людьми, которые хотят хорошо зарабатывать и имеют возможность инвестировать.
And lastly, but a very good point, hopefully not related to the former point I just made, which is that shark attacks are at their lowest level from 2003.
И последний, но очень хороший момент, возможно, и не связанный с теми вещами, о которых я только что рассказал, это то, что количество нападений акул на людей самое низкое начиная с 2003 года.
America, with its knowledge-based economy, can make good use of such people.
Америка с ее экономикой знаний может извлечь огромную выгоду из таких людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité