Exemples d'utilisation de "managed" en anglais

<>
But China's monetary policy has been hamstrung by the tightly managed exchange-rate regime. Но кредитно-денежная политика Китая хромает из-за жестко контролируемого валютного режима.
I managed to darn it. Я сама это заштопаю.
One box managed to slip through. Одна посылка всё же проскочила.
I wonder how she managed her life. Мне хочется понять, как она жила.
The doctors managed to save my life. Врачи смогли спасти мою жизнь.
You even managed to mop the floor. Вы даже пол вымыли.
We've managed to draw a crowd. Мы собрали толпу.
I even managed to shed a tear. Я даже пролил слезу.
We've managed to splice it together. Мы соединили кусочки вместе.
He managed to make the word tender. Он произносил это слово как-то мягче.
And everything is managed by the volunteers. И всем этим занимаются добровольцы.
My mother managed a whorehouse in Calgary. У меня мать содержала публичный дом в Калгари.
I managed to ruin my life, my reputation. Мне хватило глупости разрушить свою жизнь и карьеру.
How has she managed to untie the barque? Каким это образом она смогла сама отвязать баркас?
It's like a managed competition of sleep. Это как госрегулирование в области сна.
This whole page was, again, managed by the people. Веб-страница управлялась самими пользователями.
You've managed to lose track of your zebras? Вы потеряли след ваших зебр?
Projects can be created and managed in either program. Проекты можно создавать и поддерживать в любой программе.
Nevertheless, Archie managed to get permission to do this. Тем не менее Арчи получил разрешение на такой эксперимент.
Sister Julienne and Nurse Mount only managed one each. Сестра Джулианн и сестра Маунт по одному.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !