Exemples d'utilisation de "medians" en anglais avec la traduction "медиана"
So too do the more modest ways outlined by the Canberra Group report (graphical presentations, medians, quantiles and Gini coefficients).
То же самое относится к более скромным способам, о которых говорится в докладе Канберрской группы (графические представления, медианы, квантили и коэффициенты Джини).
Because there are 5 values, the third is the median.
Так как имеется пять значений, третье из них является медианой.
1 to 255 numbers for which you want the median.
От 1 до 255 чисел, для которых требуется определить медиану.
The median is the number in the middle of a set of numbers.
Медиана — это число, которое является серединой множества чисел.
For example, the median of 2, 3, 3, 5, 7, and 10 is 4.
Например, медианой для чисел 2, 3, 3, 5, 7 и 10 будет 4.
This article describes the formula syntax and usage of the MEDIAN function in Microsoft Excel.
В этой статье описаны синтаксис формулы и использование функции МЕДИАНА в Microsoft Excel.
Because there are six numbers, the median is the midway point between the third and fourth numbers.
Так как имеется шесть чисел, медианой является средняя точка между третьим и четвертым числами.
Croatia: Median roughness factor K (mm): steel pipes 0.1-0.2; polyethylene pipes 0.025 mm.
Хорватия- высота медианы шероховатости К (мм): стальные трубы- 0,1-0,2; полиэтиленовые трубы- 0,025 мм.
The most unbiased estimate of the magnitude of the next bear market is the historical median of 38%.
Самая непредвзятая оценка величины следующего медвежьего рынка – историческая медиана в 38%.
Then, draw two other lines that start from the second and third pivot points and run parallel with the median line.
Теперь построим две другие прямые из второй и третьей опорной точки параллельно медиане.
This forms the indicator’s central or ‘median’ line and resembles the handle on a pitchfork – hence the indicator’s name.
Подобным образом формируется центральная линия или 'медиана', которая представляет собой ручку вил – отсюда и название индикатора.
Median results are compiled across all placements and are updated daily to reflect all lifetime results while a study is running.
Значение медианы рассчитывается для всех плейсментов и обновляется каждый день, чтобы вы могли видеть в ходе исследования результаты за все время.
In Africa, the median age is now a mere 19 years and is projected to rise to around 28 years in 2050.
В Африке медиана возрастного состава населения сегодня равна 19 годам, и, предполагается, что к 2050 году она вырастет до 28 лет.
To understand what that means, let's look at the lecture-based classroom, and let's pick the median performance as a threshold.
Чтобы понять, что это значит, давайте посмотрим на класс с лекциями, выберем медиану в оценках в качестве порога.
Note: The MEDIAN function measures central tendency, which is the location of the center of a group of numbers in a statistical distribution.
Примечание: Функция МЕДИАНА измеряет центральную тенденцию, которая является центром множества чисел в статистическом распределении.
If there is an even number of numbers in the set, then MEDIAN calculates the average of the two numbers in the middle.
Если в множество содержит четное количество чисел, функция МЕДИАНА вычисляет среднее для двух чисел, находящихся в середине множества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité