Exemples d'utilisation de "metal price" en anglais

<>
In 1986-87, for example, metal prices doubled a year after oil prices fell by half. В 1986-87, например, цены на металл удвоились за год после того, как цены на нефть упали вдвое.
Although the Government of Liberia/National Transitional Government of Liberia has hired BIVAC to conduct pre-shipment inspection on imports and exports, large amounts of imports of petroleum and rice and exports of rubber, iron ore and scrap metal are not being subjected to pre-shipment inspection for verification of quality, quantity and price of the goods. Несмотря на то, что правительство Либерии/Национальное переходное правительство Либерии наняло фирму «БИВАК» для проведения доотгрузочной инспекции экспортируемых и импортируемых грузов, большое количество импортируемых нефти и риса и экспортируемых каучука, железной руды и металлического скрапа не проходит доотгрузочную инспекцию на предмет проверки их количества, качества и цены.
If the metal goes on to post a new high above the $1239/40 area, we would then have a first major “higher high” after price recently formed a “higher low.” Если металл добьется нового максимума выше зоны $1239/40, то это будет первый важный «более высокий максимум» после того, как цена недавно сформировала «более высокий минимум».
The flatter slope of the support trend suggests the sellers have had difficulty pushing the price of silver down further each time the metal came under pressure. Более плоский уклон поддержки тренда означает, что продавцы с трудом продвигали цену на серебро ниже, каждый раз, когда металл оказывался под давлением.
Nevertheless, I would prefer to see a clear price close below the key number of 1200 (S1) before getting more confident that the metal would extend lower. Тем не менее, я бы предпочел видеть закрытие цены, около ключевой цифры 1200 (S1), прежде чем быть более уверенным в том, что цена на металл будет падать ниже.
As for the bigger picture, since the peak at 1307, the price structure has been lower highs and lower lows, and even if we see the precious metal trading higher in the near future, the possibility for a lower high still exists. Что касается более широкой картины, с момента максимума 1307 структура цены показывала более низкие максимумы и более низкие минимумы, и даже если мы увидим, что драгоценный металл торгуются с повышением в ближайшем будущем, все равно существует возможность для более низкого максимума.
Each Bid or Ask Price shall be for a Spot Contract with a specified Value Date and for a specific Foreign Currency pair or Precious Metal as the case may be. Данные цены должны распространяться исключительно на данный контракт согласно установленной дате валютирования и в соответствии с парами иностранных валют или драгоценных металлов.
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
The price is not reasonable. Цена неразумна.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price. Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
The price turned out to be lower than I thought. Цена оказалась ниже, чем я думал.
This metal burnishes well. Этот металл хорошо полируется.
I bought this coat at a low price. Я купила это пальто по дешёвке.
One calls that metal zinc. Этот металл называется цинк.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Iron is a useful metal. Железо полезный метал.
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
Acid eats into metal. Кислота разъедает металл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !