Exemples d'utilisation de "mirror contact lens" en anglais

<>
Or for those of us who are sighted, how about having the assisted-living contact lens? А люди с неидеальным зрением, как вы отнесётесь к контактным линзам со встроенной электроникой?
Upon removal of the contact lens, users experienced clear, natural vision without the need for daytime contact lenses or glasses. После снятия контактных линз пользователи видели все ясно и отчетливо без необходимости носить дневные контактные линзы или очки.
A telescope collects light from any spot in its field of view across the entire lens or mirror, an opening much larger than the camera obscura hole. Телескоп собирает свет от любой точки в его поле зрения всей площадью линзы или зеркала, гораздо большей, чем отверстие камеры-обскуры.
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
Lens, manual focus Объективы, ручная фокусировка
The eye is the mirror of the soul. Глаза это зеркало души.
We will contact you as soon as we know. Мы свяжемся с вами, как только узнаем.
It's particularly important if you're shooting with an action cam: These devices often have a fixed, wide angle lens, which means you have to get closer to your subjects if you want them to fill the picture frame. Особенно важно, если вы снимаете на экшн-камеру: Эта аппаратура часто оснащена фиксированной, широкоугольной линзой, что означает, что вам придется приблизиться к объектам съемки, если вы хотите заполнить кадр.
He took a mirror and carefully examined his tongue. Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык.
I want to contact him. Do you know his phone number? Я хочу связаться с ним. Вы знаете его номер телефона?
“A simple monocular lens in front of my right eye enabled me to slew the seeker head of the missile onto my adversary at high angle off [target].” «Простой монокулярный объектив перед правым глазом позволял мне наводить самонаводящуюся головку на цель под очень большим углом».
She stood before the mirror. Она стояла перед зеркалом.
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well. Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
Through a technical lens and from this perspective, the stock is in fairly neutral territory and barring any sudden break lower should remain in this posture for coming weeks. С технической точки зрения, акции находятся на нейтральной территории, и, скорее всего, не покинут ее в течение ближайших нескольких недель, если, конечно, не произойдет неожиданное падение.
Mary looked at herself in the mirror. Мэри посмотрелась в зеркало.
I hurt my eye when my contact slipped out of place. Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
As ever, the jobs report will be interpreted through the lens of Federal Reserve policy. Как и всегда, отчет по числу рабочих мест будет интерпретироваться через призму политики ФРС.
She forgave me for breaking her mirror. Она простила мне разбитое зеркало.
Please contact me by mail. Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.
Though he later walked back the comments slightly, the market is now open to the possibility of a BOE rate hike later this year, and the BOE’s statement will be interpreted through that lens. Хотя после он несколько смягчил свои комментарии, рынок сейчас открыт для возможности повышения ставок Банка Англии, и заявление банка будет интерпретироваться сквозь призму этого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !