Exemples d'utilisation de "missile defense" en anglais avec la traduction "противоракетная оборона"
The Promise of Euro-Atlantic Missile Defense
Перспектива европейско-атлантической противоракетной обороны
Missile defense has become another bone of contention.
Противоракетная оборона стала еще одним яблоком раздора.
Missile defense can be part of that positive trend.
Противоракетная оборона может стать частью данной положительной тенденции.
And missile defense is a concrete way to do that.
И противоракетная оборона является конкретным способом сделать это.
Missile defense has suddenly emerged as a divisive issue in Europe.
Внезапно возникшая проблема противоракетной обороны вызвала в Европе острые споры.
The problem is that missile defense is imperfect, and deterrence is uncertain.
Проблема в том, что противоракетная оборона несовершенна, а политика сдерживания ненадёжна.
For these reasons, the time has come to move forward on missile defense.
По данным причинам пришло время двигаться вперёд в вопросе противоракетной обороны.
Missile defense heralds a new form of cooperation, with new capabilities against new threats.
Противоракетная оборона знаменует новую форму сотрудничества, имеющую новые возможности для борьбы с новыми угрозами.
Perhaps the place to start is to communicate a willingness to revisit missile defense.
Возможно, исходной точкой могла бы стать заявленная готовность к пересмотру планов противоракетной обороны.
Obama’s 2010 defense budget cut $1.4 billion from the Missile Defense Agency.
В 2010 году Обама сократил бюджет Агентства по противоракетной обороне на 1,4 миллиарда долларов.
As the North Korean nuclear arsenal grows, the effectiveness of missile defense will diminish.
По мере роста ядерного арсенала Северной Кореи эффективность противоракетной обороны будет уменьшаться.
First, I should explain that there are two main U.S. missile defense systems.
Во-первых, я должен объяснить, что есть две основных американских системы противоракетной обороны.
Today, India and Japan cooperate on missile defense in partnership with Israel and the US.
Сегодня Индия и Япония сотрудничают по вопросам противоракетной обороны в партнерстве с Израилем и США.
It would leave either side free to pursue missile defense development as it sees fit.
При этом оно позволяет каждой из сторон развивать противоракетную оборону, как она сочтет нужным.
Credibility is also enhanced by joint projects such as the development of regional ballistic missile defense.
Авторитетность также растёт в результате совместных проектов, таких как разработка системы региональной противоракетной обороны.
But it is time to look at missile defense as another opportunity to bring us together.
Но настало время взглянуть на противоракетную оборону как на ещё одну возможность объединить нас.
The US, South Korea, and Japan would fall back on a combination of missile defense and deterrence.
В этом случае США, Южной Корее и Японии придётся прибегнуть к комбинации противоракетной обороны с ядерным сдерживанием.
The Anti-Ballistic Missile (ABM) treaty with the former Soviet Union banning missile defense has been cancelled.
Договор по противоракетной обороне (ПРО) с бывшим Советским Союзом, налагавший запрет на противоракетную оборону, был расторгнут.
The purpose of our country's missile defense is to intercept incoming missiles targeting Japan, said Koizumi.
Назначение противоракетной обороны нашей страны в том, чтобы перехватывать входящие ракеты, направленные в сторону Японии, сказал Коидзуми.
Second, US officials initially tended to view missile defense largely as a technological issue divorced from its political context.
Во-вторых, власти США поначалу учитывали только технологический аспект противоракетной обороны вне политического контекста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité