Exemples d'utilisation de "mixture" en anglais avec la traduction "смесь"

<>
Crush this mixture into powder. Сотри эту смесь в пудру.
Bring mixture to a boil. Довести смесь до кипения.
a mixture of fear and loathing. смесь страха и ненависти.
The toxicological data should describe the mixture. Токсикологические данные должны относиться к смеси или композиции.
chemically unstable mixture of spent sulphuric acid; химически неустойчивые смеси отработанной серной кислоты;
calculation of volatility of each mixture constituent: рассчитать летучесть каждого компонента смеси по формуле:
It's a mixture of saline and gelatin. Это смесь физиологического раствора и желатина.
I'm set for a normal air mixture. Я установила стандартную атмосферную смесь.
Every opinion is a mixture of truth and mistakes. Каждое мнение — смесь истины и заблуждений.
I got a mixture of eggshells and sea kelp. Получила смесь яичной скорлупы и морских водорослей.
Came back a mixture of saltpeter, charcoal and sulfur. Оказалось, это смесь калиевой селитры, древесного угля и серы.
This is a mixture of ground herbs, petals and pots. Это смесь из трав, сухих листьев и стручков.
Must taste like a delightful mixture of herring and grouse. А на вкус, небось, восхитительная смесь селедки и куропатки.
Where air, prevailing in quantity, gives the mixture its name. Есть смесь воды, земли и воздуха, в которой воздух, превосходя в количестве, дает смеси своё имя.
A mixture of salination with some high p H compounds. Смесь солевого раствора и соединений с высоким PH.
Human gas is actually a mixture - hydrogen, carbon dioxide, methane. Человеческие газы, на самом деле, - смесь водорода, углекислоты, метана.
Use a mixture of garlic, vinegar and hot pepper sauce. Используй смесь из чеснока, уксуса и соуса из острого перца.
It's a mixture of rubber cement, pigment, and naphtha. Это смесь каучукового клея, красителя и нафты.
The Japanese economy is a paradoxical mixture of prosperity and failure. Японская экономика представляет собой парадоксальную смесь процветания и несостоятельности.
We have her on a normal air mixture for these tests. Она дышит стандартной атмосферной смесью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !