Exemples d'utilisation de "mobile phones" en anglais

<>
These are cellular mobile phones. Это мобильные телефоны.
So, could we use that in mobile phones? Как же мы можем использовать это в мобильниках?
Learn more at: Mobile Phones Дополнительные сведения см. в статье Мобильные телефоны.
For many of us, cell phones have really become almost an extension of ourselves, and we're really now beginning to see the social changes that mobile phones can bring about. Для многих из нас мобильник стал продолжением нас самих, и теперь мы начинаем видеть те перемены в обществе, которые произошли при распространении мобильной связи.
Jan Chipchase on our mobile phones Джaн Чипкейз о наших мобильных телефонах
But now that we've been given media tools - the Internet, mobile phones - that let us do more than consume, what we're seeing is that people weren't couch potatoes because we liked to be. Сейчас у нас есть инструменты коммуникаций, - интернет, мобильники, - благодаря которым мы способны на большее, чем просто потребление, и теперь мы видим, что жили, не отрываясь от дивана, не потому, что нам так нравилось.
Configure mobile phones to access email Настройка мобильных телефонов для доступа к электронным сообщениям
Ushahidi - the name means "witness" or "testimony" in Swahili - is a very simple way of taking reports from the field, whether it's from the web or, critically, via mobile phones and SMS, aggregating it and putting it on a map. "Ушахиди" на суахили означает "свидетель" или "свидетельство". Это очень простой способ брать сообщения с места событий, - можно с интернета, а можно, что сложнее, с мобильников и СМС, - агрегировать их и выкладывать на карту.
Survival experts don't need mobile phones. Чтобы выжить мастерам своего дела не нужны мобильные телефоны.
Recycling mobile phones, PCs/laptops, fluorescent tubes and batteries переработка мобильных телефонов, ПК/ноутбуков, люминесцентных ламп и батарей
Yes, we provide a trading platform for mobile phones. Да, мы предоставляем торговую платформу для мобильных телефонов.
Please turn off all mobile phones and electronic devices. Пожалуйста, отключите мобильные телефоны и электронные приборы.
Mobile phones are now ubiquitous in villages as well as cities. Мобильные телефоны сегодня настолько же обыденны в деревнях, также как и в городах.
For example, the long-term safety of mobile phones remains unproven. Например, безопасность мобильных телефонов в долгосрочной перспективе остается недоказанной.
IR 3 (computers, the web, mobile phones) from 1960 to present. 3. (компьютеры, Интернет, мобильные телефоны) с 1960 года по настоящее время.
Wouldn't that be a way to make mobile phones more intuitive? Может быть, можно сделать мобильные телефоны более дружественными и в этом смысле?
Our mobile phones are more powerful than the total Apollo space engine. У современного мобильного телефона мощности больше, чем у всей космической начинки Аполлона.
Roughly 95% of Chinese and 75% of Indians use mobile phones regularly. Примерно 95% китайцев и 75% индийцев регулярно пользуются мобильными телефонами.
75 percent of people admit doing private conversations from work on their mobile phones. 75 % опрошенных признают, что пользуются мобильным телефоном для ведения частных разговоров в рабочее время.
Most Windows mobile phones support a subset of all Exchange ActiveSync mailbox policy settings. Большинство мобильных телефонов Windows поддерживают не все параметры политики почтовых ящиков Exchange ActiveSync.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !