Exemples d'utilisation de "monitoring" en anglais

<>
02 Speed monitoring and signalling system 02 Система контроля скорости и сигнализации
Catalysing and monitoring aid flows Привлечение и мониторинг потоков помощи
I'm monitoring for tachycardia. Я отслеживаю тахикардию.
Improving medical monitoring and childbirth assistance; повышение эффективности медицинского наблюдения и родовспоможения;
Monitoring the health of Azure ExpressRoute Наблюдение за работоспособностью Azure ExpressRoute
I will be monitoring your thoughts telepathically during the interview. Я буду контролировать ваши мысли телепатически во время беседы.
He wears an electronic monitoring anklet. Он носит электронный браслет слежения.
Monitoring the progress of service orders Отслеживание хода выполнения заказов на сервисное обслуживание
6-2.9 Measuring and monitoring devices 6-2.9 Измерительные и контрольные приборы
We need plastic wear, monitoring equipment, culture plates. Защитные костюмы, мониторинговое оборудование и культуральные планшеты.
One example is the lack of a response from Abbott Laboratories concerning Cuba's request for acquisition of the metering equipment for the immunosuppressant Tracolimus (FK506), which is produced solely by this United States laboratory, and which is essential for monitoring blood levels, variations in which can cause complications from infections and secondary tumours. Свидетельством этого является отсутствие ответа от лаборатории «Эббот» на просьбу о приобретении оборудования для дозировки иммунодепрессанта траколимуса (FK506), производимого исключительно этой лабораторией Соединенных Штатов и крайне необходимого для отслеживания параметров состава крови, колебания которых могут привести к осложнениям в результате вторичных инфекций и опухолей.
The Administrator fully supported the views of the Secretary-General on the Management Coordination Committee (MCC), to which he would continue to delegate his executive and oversight authority over UNOPS and responsibility for the monitoring of its activities. Администратор полностью поддержал мнения Генерального секретаря относительно Комитета по координации управления (ККУ) и заявил, что будет и впредь делегировать ККУ полномочия по руководству и курированию ЮНОПС и ответственность за наблюдение за его деятельностью.
Performance monitoring, evaluation and project appraisal Контроль за эффективностью деятельности, оценка и экспертиза проектов
Operation purple: monitoring potassium permanganate Операция " Пурпур ": мониторинг перманганата калия
They're monitoring their neighbors' position. Они отслеживают позицию соседей.
Some of the things that the monitoring protocols have developed: Вот некоторые из идей, которые появились во время наблюдения:
France has stepped up its monitoring of China's African activities. Франция расширила наблюдение за деятельностью Китая в Африке.
If someone is controlling or monitoring your activity on Facebook, you have options. Если кто-то контролирует или постоянно наблюдает за вашей деятельностью на Facebook, вы можете поступить следующим образом.
Now, you'll be monitoring the primary reactor coils. Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора.
Monitoring and maintaining kanban jobs by using the kanban boards Отслеживание и поддержка заданий канбана с использованием досок Канбан
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !