Exemples d'utilisation de "negative balance" en anglais
Percent fee for a negative balance on customers’ accounts in USD
Процент за негативный остаток на счетах клиентов в USD
Negative Balance Protection, Limit and Stop Levels in Forex are always fixed
Защита от отрицательного баланса: уровни Limit и Stop на рынке форекс всегда зафиксированы.
Percent fee for a negative balance on customers’ accounts in other currencies
Процент за негативный остаток на счетах клиентов в других валютах
Negative Balance Protection – you can’t lose more than your total deposited funds
Защита от отрицательного баланса: вы не потеряете больше, чем размещено на ваших депозитах
where ActivTrades determines that the negative balance is unrelated to the trading activity.
где ActivTrades определяет, что отрицательное сальдо не имеет отношения к торговой деятельности.
For example, where the negative balance relates to any fees or charges owed to ActivTrades;
Например, когда отрицательное сальдо относится к всяким комиссиям ActivTrades;
where the negative balance is connected to or a result of a breach of any provision within these Terms;
где отрицательное сальдо связано с или в результате нарушения Вами любого положения в этих условиях;
34.1 Our conditions are designed to prevent you from incurring a negative balance when trading under normal market conditions.
33.1 Наши условия предназначены для предотвращения какого-либо отрицательного сальдо при торговле в обычных рыночных условиях.
Traders who trade with a high leverage ratio can either benefit with high profits or either end up with a negative balance.
Трейдеры, торгующие с высокой долей заемных средств, могут, как выгодно заработать и получить высокую прибыль, так и, в конечном итоге, закрыться с отрицательным балансом.
UNHCR explained that, although the balances were negative, the corresponding subsidiary petty cash accounts contained positive balances greater than the negative balance.
УВКБ пояснило, что, несмотря на наличие отрицательного сальдо по этим счетам, на вспомогательных счетах мелких сумм наличными существовало более крупное положительное сальдо.
The negative balance of the reserves and funds at the end of 2007 resulting from the recording of end-of-service liabilities.
отрицательное сальдо резервов и остатков средств на конец 2007 года, обусловленное учетом обязательств, связанных с выплатами при прекращении службы.
To reduce this risk Pepperstone Financial runs an Automated Margin Stop Out System designed to prevent any client from falling into a negative balance.
Для того чтобы снизить этот риск, «Пепперстоун Файненшиал» использует Автоматизированную маржевую стоп аут систему, которая создана для того, чтобы предотвратить образование отрицательного баланса на счету клиента.
If the value of a country's imports exceeds that of its exports (a negative balance), it is said to have a 'trade deficit'.
Если стоимость импортируемых в страну товаров превышает стоимость экспортируемых (отрицательный баланс), говорят, что в стране "дефицит торгового баланса".
Horror of debt is particularly marked in the elderly, perhaps out of an ancient feeling that one should not meet one’s maker with a negative balance sheet.
А ужас перед долгом особенно ярко выражен у пожилых людей, может быть, из-за древних представлений о том, что нельзя отправляться на встречу с создателем, имея отрицательный баланс.
However, we will only do this where it is reasonable for us to do so (for example, where there is a risk of your account showing a negative balance).
Однако мы придем к такому шагу только в случае, если это является разумным (например, если существует риск для вашего счета, показывающего отрицательный баланс).
But the increase in the negative balance for Spain is difficult to reconcile with the country’s robust economic data and the absence of any significant anti-euro political force.
Однако рост отрицательного баланса Испании плохо сочетается с хорошими экономическими показателями страны и отсутствием здесь какой-либо значительной антиевропейской политической силы.
FxPro offers margin monitoring in real-time and Negative Balance Protection which means that the company will absorb any losses over and above your deposited funds, protecting you from any potential unexpected losses.
FxPro обеспечивает возможность мониторинга уровня маржи в режиме реального времени и работу функции защиты от отрицательного баланса — это означает, что компания обязуется оплатить любые убытки, которые превысят сумму средств на ваших депозитах и, таким образом, защищает вас от каких-либо неожиданных убытков.
FxPro offers margin monitoring for traders in real-time and offers negative balance protection which means that the company will absorb any losses over and above your deposited funds, protecting you from any potential unexpected losses.
FxPro предоставляет трейдерам возможность мониторинга уровня маржи в режиме реального времени и функцию защиты от отрицательного баланса — это означает, что компания обязуется оплатить любые убытки, которые превысят сумму средств на ваших депозитах и, таким образом, защищает вас от каких-либо неожиданных убытков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité