Exemples d'utilisation de "never mind" en anglais avec la traduction "не брать в голову"

<>
Traductions: tous149 не брать в голову21 autres traductions128
Never mind, it can wait. Не бери в голову, я могу подождать.
Never mind that, little toad. Не бери в голову, так бывает.
What do you mean, "never mind"? Что значит "не бери в голову"?
Never mind, let's just drink. Не берите в голову, давайте выпьем.
Never mind all this modern music! Не берите в голову всю эту современную музыку!
Never mind, I'll paint him out. Да не берите в голову, Я его закрашу.
Never mind, she'll get over it. Не бери в голову, переживёт.
Okay, never mind, we &apos;ll eat. Ладно, не берите в голову, мы будем есть.
Never mind what I'm doing here. Не бери в голову, что я здесь делаю.
Never mind that and get undressed, old man. Не берите в голову и раздевайтесь, старичок.
Well, never mind who we have in custody. Не берите в голову, кого мы держим под стражей.
Still, never mind, Lewis, next year, third time lucky. Не бери в голову, Льюис, в следующем году, в третий раз повезет.
Yes, it is, but never mind that, what happened next? Да, но не бери в голову, что случилось дальше?
Never mind Herefordshire, this thing attracts attention even around here. Не берите в голову Херфордшир, эта штуковина привлекает внимание даже здесь.
Never mind all that, ask it what two and two make. Не берите в голову все это, спросите его сколько будет дважды два.
Aw, never mind those I'll buy you a dozen pairs. О, не бери в голову, куплю тебе дюжину пар.
Doesn't make sense, mind you, but never mind that, come here. Не имел смысла, но не берите в голову, иди же сюда.
Never mind, I'll carry 35 pants and I take for myself. Не бери в голову, я отнесу их обратно, и возьму 35 трусов для себя.
Never mind about that now. Не бери пока в голову.
But never mind all that. Но не берите это в голову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !