Exemples d'utilisation de "noise spectrum analyzer" en anglais

<>
If I could get to my spectrum analyzer, then, theoretically, we could find a frequency we could broadcast on. Если бы я нашел свой анализатор спектра, то, теоретически, мы могли бы найти частоту для передачи.
Use a graphical tool like inSSIDer Wi-Fi Analyzer (Android), among others. Используйте графическое средство, например inSSIDer Wi-Fi Analyzer (Android).
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
From the enclosed exhibition papers you can find out, point for point, with what spectrum of products we can support your business. Из прилагаемых документов ярмарки Вы можете узнать пункт за пунктом, каким спектром продукции мы сможем помогать Вашему предприятию.
This is my new particle size distribution analyzer. Это мой новый анализатор распределения по размеру.
This noise is annoying. Этот звук раздражает.
With its total of four mirrors, the telescope can also focus on the medial infrared spectrum. Его четыре зеркала позволяют освещать в зрительной трубе даже средний инфракрасный спектр.
A Spartan RX real-time DNA analyzer. Анализатор ДНК в режиме реального времени Spartan RX.
Have your soup without making noise. Кушайте свой суп беззвучно.
On Mir we had specialized scientific modules and the entire spectrum of scientific research, but the ISS, in this respect, is in much worse shape.” На „Мире“ у нас были специализированные научные модули, и мы там проводили весь спектр научных исследований, но на МКС в этом плане положение намного хуже».
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Exchange_Public_Folder Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine the current value for HasLocalReplica. Средство анализа Microsoft Exchange Server запрашивает класс Exchange_Public_Folder инструментария Microsoft Windows Management Instrumentation (WMI) для определения текущего значения параметра HasLocalReplica.
The noise will wake the baby up. Шум разбудит ребенка.
It seemed like a heroic feat in 1976 when a trio of astronomers probing Pluto’s infrared spectrum detected methane, which they deduced was frozen on its surface. Мощный прорыв произошел в 1976 году, когда трое астрономов обнаружили на поверхности Плутона с помощью методов инфракрасной спектроскопии небольшое количество замерзшего метана.
To address this issue, correct any typographical errors that the Best Practices Analyzer finds. Чтобы устранить эту проблему, исправьте ошибки, обнаруженные анализатором соответствия рекомендациям.
Whatever is that noise? Что это за шум?
The resulting spectrum should reveal the chemical fingerprints of any organic molecules in the rocks. Получившийся в результате спектр должен показать отпечатки органических молекул в образцах, если таковые имеются.
The Exchange Server Analyzer also queries the Active Directory® directory service to determine the value for the MsExchESEParamSystemPath attribute of each storage group. Средство анализа Exchange Server также запрашивает данные службы каталогов Active Directory®, чтобы определить значение атрибута MsExchESEParamSystemPath для каждой группы хранения.
I can't concentrate on my work because of the noise. Из-за шума, я не мог сконцентрироваться на своей работе.
On the other side of the spectrum, Yandex shed 3.5% after being downgraded by a number of brokerages. После понижения рекомендаций от инвестдомов на 3,5% упали бумаги Яндекса.
The Exchange Server Analyzer displays a non-default configuration message if the following conditions are true: Анализатор сервера Exchange отображает сообщение о нестандартной конфигурации, если выполняются следующие условия:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !