Exemples d'utilisation de "obligations" en anglais avec la traduction "обязательство"

<>
12. Obligations of the Company 12. Обязательства Компании
Insolvency representative's rights and obligations Права и обязательства конкурсного управляющего
Provisions for pensions and similar obligations Пенсионные и другие обязательства по компенсационным программам
Bilbo's Obligations to the Dwarves Обязательства Бильбо перед гномами
We are stuck with its obligations. Мы связаны ее обязательствами.
But are CSR obligations really good practice? Но так ли хороши в действительности обязательства по КСО?
The scale of these obligations is monumental. Размер обязательств такого рода весьма внушителен.
Disarmament must be rooted in legal obligations. Разоружение должно основываться на правовых обязательствах.
Two clauses describe Bilbo’s primary obligations: Основные обязательства Бильбо изложены в двух статьях:
Instead, Moscow has defaulted on its political obligations. Но зато она не выполнила обязательства политические.
Specific obligations applicable to the voyage by sea Конкретные обязательства, применимые в отношении морского рейса
Your obligations under the Agreement must be guaranteed: Ваши обязательства по Договору должны быть гарантированы:
The International Obligations (Economic and Ancillary Measures) Act; Закон о международных обязательствах (экономические и вспомогательные меры);
(iii) monitor your obligations under the Agreement; and (iii) для контроля ваших обязательств по Договору; а также
Yet I felt two strong obligations for the future. Тем не менее, у меня все еще имелись два серьезных обязательства перед будущим.
This supposedly absolves us from obligations to future generations. По общему мнению, это снимает с нас обязательства перед будущими поколениями.
Obligations to provide originator information on electronic funds transfer; обязательства предоставлять информацию об отправителе электронного денежного перевода;
The CSC includes obligations for maintenance and periodic inspections. КБК содержит обязательства по техническому обслуживанию и периодическим осмотрам.
Rights and obligations of the assignor and the assignee Права и обязательства цедента и цессионария
American sovereignty, which takes precedence over international treaties and obligations; американский суверенитет, который имеет приоритет по отношению к международным соглашениям и обязательствам;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !