Exemples d'utilisation de "on average" en anglais avec la traduction "в среднем"

<>
Traductions: tous604 в среднем486 autres traductions118
It takes longer, on average. Это занимает дольше, в среднем.
One, on average, comes from Europe. Один, в среднем, из Европы.
Annual growth fell below 3% on average. Ежегодный рост в среднем упал до менее 3%.
Museum entrance costs 30 shekels on average. Билеты в музеи стоят в среднем по 30 шекелей.
• Moving in happens after 30 dates, on average. • Пары начинают жить вместе в среднем после 30 свиданий.
They also have, on average, slightly lower intelligence. У них также, в среднем, немного более низкий уровень интеллекта.
On average, messages are retried every 5 minutes. Повторные попытки в среднем выполняются каждые 5 минут.
On average it takes less than 10 minutes. Этот процесс занимает в среднем менее 10 минут.
Spreads: Variable; 3 pips on average on EUR/USD Спрэды: Переменный; в среднем, 3 пипса на EUR/USD
Spreads: Variable — 5 pips on EUR/USD on average Спрэды: Переменный — в среднем, 5 пипса на EUR/USD
Submissions are reviewed, on average, within 3 business days. В среднем проверка занимает около 3 рабочих дней.
Meanwhile, outward foreign direct investment yields 20% annually, on average. Между тем, внешние прямые иностранные инвестиции приносят, в среднем, по 20% в год.
And that costs on average under 18 dollars a barrel. Это обойдется нам в среднем менее, чем в $18 за баррель.
She reads on average three or four books a week. Она читает в среднем три-четыре книги в неделю.
(Malaria alone kills a child every 90 seconds, on average.) (Одна только малярия, каждые 90 секунд, в среднем, убивает одного ребенка).
But, on average, there is a 74% financing gap annually. Однако разрыв в финансировании будет в среднем ежегодно равняться 74%.
The government is lagging on average nine points behind the opposition. Правительство отстает в среднем на девять пунктов от оппозиции.
On average the entire process took approximately two years, barring delays. В среднем весь этот процесс занимает примерно два года, не считая задержек.
The difference is that our temperature is 59 degrees on average. Разница в том, что наша температура в среднем составляет 15 градусов Цельсия.
Prom queens live, on average, five years longer than regular people. Королевы бала в среднем живут на 5 лет дольше обычных людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !