Exemples d'utilisation de "on vacation" en anglais

<>
It feels so nice not have to be a sick person right now, and just get to be a normal girl on vacation with her best friend. Это так прекрасно не быть больной сейчас, и просто быть нормально девушкой на отдыхе с её лучшей подругой.
You can't spend your life on vacation. Нельзя всю жизнь провести на каникулах.
So, you're on vacation at a nice beach, and word comes through that there's been a massive earthquake and that there is a tsunami advancing on the beach. Вот. Вы находитесь на отдыхе где-нибудь на красивом пляже, и проходит слух, что здесь недавно было землятресение, и на пляж надвигается цунами.
Its sprightly farmers, the students on vacation, whom one doesn't need to know about, and beyond all that, the most beautiful landscapes in the world. Миловидных крестьянок, которых не нужно заставлять учиться, потому что это студентки на каникулах, и, сверх вышесказанного, самые красивые пейзажи мира.
Erdoğan, on vacation in the south of the country at the time, called on Turkish citizens to take to the streets to stand up for democracy via an iPhone held to a TV camera. Эрдоган, на момент начала переворота находившийся на отдыхе в южной части страны, призвал турецких граждан выйти на улицы и выступить за демократию. Сделал он это через айфон, присоединенный к телекамере.
I am currently on vacation. Я нахожусь в отпуске.
She ever go on vacation? Она когда-нибудь уезжала в отпуск?
Schleyer goes on vacation tomorrow. Шлайер послезавтра уезжает в отпуск.
Take her away on vacation. Увези её куда-нибудь на каникулы.
I'll take you on vacation. Я возьму тебя в отпуск.
No, we've been on vacation. Нет, мы уезжали в отпуск.
Grandma and grandpa are on vacation. Бабушка и дедушка уехали в отпуск.
The Moreaus are gone on vacation. Моро уехали в отпуск.
Briggs claims he went on vacation. Бриггс заявляет, что уехал в отпуск.
Well, they're all away on vacation. Ну, они все уехали в отпуск.
They're going on vacation during Thanksgiving. Они уехали в отпуск на День благодарения.
Oh, here's one we took on vacation. Вот эту мы сделали в отпуске.
How his family went on vacation with Bono. Как его семья ездила на отдых с Боно.
Hey, Quagmire, just taking the family on vacation. Привет, Куагмайр, еду с семьей на каникулы.
I mean, besides two aunts drunk on vacation. В смысле, кроме двух поддатых тётушек в отпуске.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !