Exemples d'utilisation de "once" en anglais avec la traduction "как только"

<>
Once you upload a photo: Как только вы загрузите фото:
Liv, once his mask comes off. Лив, как только маска будет снята.
I once used defibrillators on myself. Как только я использовал дефибрилляторы в себе.
Once I receive payment, the merchandise ships. Как только я получу оплату, отправлю груз.
Once you do that, you're dead. Как только вы сделаете это, вы мертвы.
Once that trust breaks, bad things happen. Как только это доверие дает трещину, происходят плохие вещи.
once they have exhausted all possible alternatives." "Вы можете всегда полагаться на то, что они поступят правильно., как только исчерпают все другие возможные альтернативы".
Once the main circuit goes live, get out. Как только этот участок оживет, уходите.
once it's coated it gets placed there. Как только хрящ полностью покроют, его поместят туда.
Once you've found that artefact, kill him. Как только найдете артефакт, убейте его.
Once I've finished, activate the signal jammer. Как только я закончу, активируйте сигнал генератора помех.
Once I do something, I do something else. Как только я что-нибудь сделаю, я переключаюсь на другие темы.
Once that blood seeps into the wood it. Как только кровь просачивается в дерево.
Once it dries, it'll chip right off. Как только высохнет, так сразу сойдёт.
Once that occurs, its absence dominates all else. Но как только его начинает не хватать, всё остальное отходит на второй план.
Once we understand these factors, we can act. Как только мы поймем эти факторы, мы сможем действовать.
Once a butterfly hits that, she's out. Как только участница его заденет - она выбывает.
Once the septicemia set in, it just spread. Как только начинается заражение крови, его не остановить.
You'll be feeling fine once the music starts Ты станешь чувствовать себя прекрасно, как только музыка заиграет
But then Ho proved dispensable once the war ended. Но как только война закончилась, Хо оказался не более чем расходным материалом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !