Exemples d'utilisation de "open up" en anglais

<>
Come on, Rapunzel, open up! Эй, Рапунцель, открывай!
Faster time allows rifts to open up in subspace. Ускорение времени позволяет разломам открываться в подпространстве.
Hurry, come on, open up! Быстрее, давай, открывай!
Every year, five places open up in the sixth grade. Каждый год в шестом классе открываются пять мест.
Okay, open up the closet. Ладно, открой стенной шкаф.
So, for example, city departments can open up transit data. Возьмем, например городские департаменты, которые могут дать в открытый доступ данные о транзите.
Open up the throttle, Hannah. Открывай дроссель, Ханна.
But the public’s commitment to open up Iran is “irreversible.” Но приверженность общества идее открытого Ирана «необратима».
Come on, toots, open up. Давай, дорогуша, открывай.
As you've said, the skies might open up one day. Как ты сказал, небеса могут открыться в один день.
But "Open," she says, "open up!" Но: "Открывай", - сказала она, - "Открывай рот!" -
Can China open up without going the way of multi-party rule? Может ли Китай открыться, не переходя к многопартийности?
We can open up city hall. Мы можем открыть городскую управу.
In short, Argentina's economy must open up or risk shutting down. Одним словом, аргентинская экономика должна либо открыться на встречу новым возможностям, либо столкнуться с перспективой полной остановки.
You guys, come on, open up. Ладно, открывайте, мне надо поссать.
And if you got Emily to open up to you, then who knows? Если у вас получится, чтобы Эмили вам открылась, тогда кто знает?
So open up and say "Ahh" Так, открой ротик, скажи "Аа"
The section will open up, and you can start filling in the details. Введите информацию в открывшемся разделе.
You helped me open up that hatch. Ты помог мне открыть тот люк.
Singh will open up India’s economy even more than he has so far. Сингх сделает экономику Индии еще более открытой, чем она была при нем ранее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !