Exemples d'utilisation de "opening shot" en anglais

<>
Osborne has proposed ending payments to families with incomes in the highest tax bracket - the opening shot in a campaign that could end up transforming the entire welfare system by reducing benefits handed to the middle and upper class. Осборн предложил прекратить выплаты семьям с доходами в самой высокой налоговой шкале - сигнал начала кампании, которая может, в конечном итоге, трансформировать всю систему социальной защиты за счет сокращения льгот, предоставляемых среднему и высшему классу.
That opening sequence was shot on my 36th birthday, August 3rd, and I was so drunk, I couldn't stand up, frankly. Пролог снимали на мой 36-ой день рождения, 3-го августа, я так напился, что не держался на ногах, честно.
The High Commissioner was told that most of those killed over recent weeks had been armed attackers, shot after opening fire on Israeli positions. Верховный комиссар была информирована о том, что большинство погибших за последние недели были вооружены и убиты после открытия огня по израильским позициям.
The opening ceremony took place yesterday. Церемония открытия состоялась вчера.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
Have you been shot? В Вас стреляли?
The opening ceremony took place on schedule. Церемония открытия состоялась по расписанию.
A shot rang out. Раздался выстрел.
The bowling shop's opening ceremony was boring. Церемония открытия боулинга оказалась нудной.
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. Большая доля картин была продана ны выставке уже в день открытия.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
Would you mind my opening the door? Ты не возражаешь если я открою дверь?
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
Would you mind opening the window? Вы не против, если мы откроем окно?
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled. Открыв холодильник, я заметил, что мясо испортилось.
What a good shot! Какой отличный выстрел!
It'll be opening time, time I get down there. К тому времени, как я доберусь, будет время открытия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !